Poloneză | Germană |
---|---|
krok (choreografia, choreograficzny) sposób ułożenia nóg w tańcu noun | der Schritt [des Schritt(e)s; die Schritte]Substantiv |
krok (krawiectwo) część spodni między nogawkami noun | der Schritt [des Schritt(e)s; die Schritte]Substantiv |
krok (przenośnie, przenośnia) działanie w określonym celu noun | Maßnahme | SchrittSubstantiv |
krok (przenośnie, przenośnia) postęp w jakiejś dziedzinie noun | der Schritt [des Schritt(e)s; die Schritte]Substantiv |
krok noun etap, faza | der Schritt [des Schritt(e)s; die Schritte]Substantiv |
krok noun niewielki dystans, (także, też) (przenośnie, przenośnia) | der Schritt [des Schritt(e)s; die Schritte]Substantiv |
krok noun przestawienie nogi, by wykonać ruch | Schritt | TrittSubstantiv |
krok noun sposób poruszania się przez kroki (1.1), chód | Schritt | TrittSubstantiv |
krok po kroku adjective | allmählich [allmählicher; am allmählichsten]Adjektiv |
krok po kroku adverb powoli, stopniowo, dążąc do wyznaczonego celu | Schritt für SchrittAdverb |
krokiet (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) potrawa z masy z gotowanych ziemniaków z jajkiem i przyprawami w postaci smażonych kulek lub o walcowatym kształcie noun | KroketteSubstantiv |
krokiew (budownictwo) ukośna belka, element wiązara dachowego; noun | der Sparren [des Sparren; die Sparren]Substantiv |
krokodyl (herpetologia, herpetologiczny) drapieżny, ziemnowodny gad z rzędu krokodyli (Crocodilia), o wydłużonym ciele; noun | das Krokodil [des Krokodils; die Krokodile]Substantiv |
krokodyl (potocznie, potoczny) wyprawiona skóra krokodyla (1.1) noun | das Krokodilleder [des Krokodilleders; die Krokodilleder]Substantiv |
krokodyle łzy noun | die Krokodilsträne [der Krokodilsträne; die Krokodilstränen]Substantiv |
krokodyle łzy nieszczery płacz; fałszywe, udawane ubolewanie | |
krokodylek (elektryczność) rodzaj zakończenia przewodu (zacisku) w postaci dwóch dociskających się ramion, umożliwiającego wygodne łączenie obwodów noun | die KrokodilklemmeSubstantiv |
krokomierz (metrologia, metrologiczny) (technologia, technika, techniczny) urządzenie mierzące odległość w krokach lub tylko samą liczbę kroków; noun | |
krokosz (botanika, botaniczny) roślina z gatunku krokosz barwierski; noun | die Färberdistel (auch Saflor, Öldistel, Färbersaflor und Falscher Safran) (Carthamus tinctorius)Substantiv |
krokosz barwierski (botanika, botaniczny) (systematyka) Carthamus tinctorius L., gatunek rośliny jednorocznej z rodziny astrowatych, występującej na Bliskim Wschodzie i Indiach, uprawianej już w starożytności jako roślina farbierska i oleista; noun | die Färberdistel (auch Saflor, Öldistel, Färbersaflor und Falscher Safran) (Carthamus tinctorius)Substantiv |
krokosz barwierski (botanika, botaniczny) roślina z gatunku krokoszów barwierskich (1.1) noun | Färberdistel | SaflorSubstantiv |
kroksztyn (architektura, architektoniczny) rodzaj wspornika osadzonego w ścianie najczęściej w kształcie konsoli lub wystający przed mur koniec belki stropowej noun | der Kragstein [des Kragstein(e)s; die Kragsteine]Substantiv |
krokus (botanika, botaniczny) (ogrodnictwo, ogrodniczy) roślina z rodzaju (1.1) noun | der Krokus [des Krokus; die Krokusse]Substantiv |
krokus (botanika, botaniczny) Crocus L., rodzaj roślin cebulowych z rodziny kosaćcowatych, kwitnących zwykle wczesną wiosną; noun | der Krokus [des Krokus; die Krokusse]Substantiv |
krokus uprawny (botanika, botaniczny) Crocus sativus, gatunek rośliny z rodzaju szafran, roślina przyprawowa; noun | der Safran [des Safrans; die Safrane]Substantiv |
makrokosmos noun | der Makrokosmos [des Makrokosmos; —]Substantiv |
mikrokomputer (informatyka, informatyczny) komputer do użytku personalnego noun | MikrorechnerSubstantiv |
mikrokosmos noun | der Mikrokosmos [des Mikrokosmos; —]Substantiv |
najciężej pierwszy krok zrobić oddaje trudność rozpoczęcia czegoś dla osób nie mających doświadczenia w danej dziedzinie | |
oddalić się lekkim krokiem verb | entschweben [entschwebte; ist entschwebt]Verb |