Poloneză | Germană |
---|---|
kozi adjective dotyczący kozy, odnoszący się do kozy (o zwierzęciu) | die ziegenAdjektiv |
kozia bródka noun zarost w formie spiczastej, nieco podkręconej w górę bródki | der Kinnbart [des Kinnbart(e)s; die Kinnbärte]Substantiv |
Kozibród plant name | der Bocksbart [des Bocksbarts; die Bocksbärte]plant name |
kozica (zoologia, zoologiczny) Rupicapra rupicapra, ssak górski o bujnej sierści i pionowo wyrastających rogach, zagiętych ku tyłowi u samca; noun | die Gämse [der Gämse; die Gämsen]Substantiv |
Kozielsk (geografia, geograficzny) miasto w obwodzie kałuskim Rosji; noun | KoselskSubstantiv |
kozieradka (botanika, botaniczny) Trigonella, rodzaj aromatycznych roślin z rodziny bobowatych, używanych jako przyprawa i w celach leczniczych; noun | Bockshornklee | Siebenzeit | ZiegenhornSubstantiv |
kozieradka (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) przyprawa z nasion kozieradki pospolitej (Trigonella foenum-graecum) noun | der Bockshornklee [des Bockshornklees; —]Substantiv |
koziełek phrase | die Jakobsleiter [der Jakobsleiter; die Jakobsleitern]Phrase |
kozik noun mały nóż ze składanym, spiczastym ostrzem i drewnianym trzonkiem | das Klappmesser [des Klappmessers; die Klappmesser]Substantiv |
Koziorożec (astronomia, astronomiczny) (astrologia, astrologiczny) dziesiąty znak zodiaku, w którym Słońce znajduje się od 22 grudnia do 20 stycznia; noun | der Steinbock [des Steinbock(e)s; die Steinböcke]Substantiv |
Koziorożec (astronomia, astronomiczny) zodiakalny gwiazdozbiór równikowy, w Polsce widoczny latem, nisko nad horyzontem; noun | der Steinbock [des Steinbock(e)s; die Steinböcke]Substantiv |
koziorożec (zoologia, zoologiczny) ssak z rzędu parzystokopytnych; noun | der Steinbock [des Steinbock(e)s; die Steinböcke]Substantiv |
koziorożec alpejski (zoologia, zoologiczny) ssak z rodziny krętorogich; noun | AlpensteinbockSubstantiv |
kozioł noun stojak do piłowania drewna; | der Bock [des Bock(e)s; die Böcke]Substantiv |
kozioł odbojowy noun element umieszczony na końcu toru kolejowego, tak aby uniemożliwić wyjechanie z niego; | Prellbock | PufferwehrSubstantiv |
kozioł ofiarny (biblijny) (dosłownie) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) ofiara z kozła składana Bogu, wg Bibliii, za grzechy ludzi noun | der Sündenbock [des Sündenbock(e)s; die Sündenböcke]Substantiv |
kozioł ofiarny (przenośnie, przenośnia) człowiek, na którego inni zrzucają całą odpowiedzialność za coś; noun | Sündenbock | KarnickelSubstantiv |
kozioł oporowy noun element umieszczony na końcu toru kolejowego, tak aby uniemożliwić wyjechanie z niego; | Prellbock | PufferwehrSubstantiv |
kozioł skalny (zoologia, zoologiczny) ssak z rodziny krętorogich; noun | AlpensteinbockSubstantiv |
kozioł śnieżny (zoologia, zoologiczny) gatunek dużego ssaka z rodziny krętorogich; noun | Bergziege | SchneeziegeSubstantiv |
koziołek (zoologia, zoologiczny) młody lub mały kozioł noun | das Kitz [des Kitzes; die Kitze]Substantiv |
koziołek noun ćwiczenie fizyczne z przewrotem ciała | der Überschlag [des Überschlag(e)s; die Überschläge]Substantiv |
niebieskozielony adjective zielony o odcieniu niebieskim | cyanAdjektiv |
przekoziołkować verb kilkakrotnie zrobić koziołki | die Rolle [der Rolle; die Rollen]Verb |
płaskoziemiec (neologizm) osoba przekonana o tym, że Ziemia ma płaski kształt noun | FlacherdlerSubstantiv |
uparty jak kozioł adjective bardzo uparty, nieustępliwy | störrisch wie ein MaultierAdjektiv |
zapędzić w kozi róg | |
zwrotnik Koziorożca (geografia, geograficzny) zwrotnik leżący na półkuli południowej; noun |