Poloneză | Germană |
---|---|
dość adverb tyle, ile być powinno, wystarczająco dużo | genugAdverb |
dość adjective w pewnym stopniu; w sposób wystarczający, w miarę | ziemlich [ziemlicher; am ziemlichsten]Adjektiv |
dość interjection wykrzyknienie oznaczające zakaz, stanowczą prośbę o zaprzestanie jakiegoś działania | genugInterjection |
bladość noun cecha tego, co blade; cecha tych, którzy są bladzi | die Blässe [der Blässe; —]Substantiv |
chudość noun stan bycia chudym | die Magerkeit [der Magerkeit; —]Substantiv |
hardość noun | der Hochmut [des Hochmut(e)s; —]Substantiv |
mieć dość verb mieć wystarczająco dużo | überhaben [überhatte; hat überhabt]Verb |
mieć dość verb odczuwać przesyt, być znużonym czymś lub kimś | überbekommen [bekam über; hat überbekommen]Verb |
mądrej głowie dość dwie słowie mądremu człowiekowi nie trzeba wiele mówić, bo szybko rozumie, o co chodzi | |
młodość noun okres życia pomiędzy dzieciństwem a dorosłością | die Jugend [der Jugend; —]Substantiv |
radość noun uczucie zadowolenia i satysfakcji, przejawiające się śmiechem, optymistycznym spojrzeniem na rzeczywistość czy poczuciem beztroski | die Freude [der Freude; die Freuden]Substantiv |
twardość (rzeczownik odprzymiotnikowy) od: twardy noun | die Härte [der Härte; die Härten]Substantiv |
zadość (książkowy) wystarczająca ilość czegoś, zaspokajająca pewną potrzebę adverb | genugAdverb |