Poloneză | Germană |
---|---|
do …określający końcowy punkt w czasie | |
do …określający końcowy punkt w przestrzeni | |
do (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) nazwa solmizacyjna dźwięku C; noun | doSubstantiv |
do diabła interjection …wyrażająca poczucie beznadziejności, bezradności lub zniecierpliwienia | der Teufel [des Teufels; die Teufel]Interjection |
do dołu adverb | abwärtsAdverb |
do greckich kalend (przenośnie, przenośnia) (przestarzałe, przestarzały) do bliżej nieokreślonego terminu w przyszłości adverb | |
do grobowej deski adverb na zawsze, do śmierci | bis in den TodAdverb |
do góry adverb w kierunku pionowym do ziemi, ponad powierzchnię | hoch | nach obenAdverb |
do góry nogami adverb dnem, spodnią częścią w kierunku góry, obrócony o 180 stopni w osi równoległej do podstawy | auf dem KopfAdverb |
do kitu (potocznie, potoczny) beznadziejny, nienadający się adjective | grottenschlechtAdjektiv |
do kurwy nędzy (wulgarnie, wulgaryzm) emocjonalne i ekspresywne wyrażenie pretensji, wskutek odzczuwania niezadowolenia, niedowierzania, dezaprobaty, frustracji itd. interjection | verfickt nochmalInterjection |
do lewej strony | |
do niczego adjective tandetny, kiepski, marny, lichy, nie nadający się do użytku, nie spełniający oczekiwanej funkcji | unbrauchbar [unbrauchbarer; am unbrauchbarsten]Adjektiv |
do pewnego stopnia | |
do przodu interjection fraza, która ma ośmielić odbiorcę wypowiedzi do działania | die bitte [der Bitte; die Bitten]Interjection |
do przyjęcia adjective taki, który można przyjąć, zaakceptować | annehmbar [annehmbarer; am annehmbarsten]Adjektiv |
do roboty interjection ponaglenie rozmówcy, aby przystąpił do wykonywania swoich obowiązków | Auf geht's!Interjection |
do siego roku forma życzeń noworocznych, (dosłownie) do tego roku (obyśmy dożyli) | |
do syta adjective | satt [satter; am sattesten]Adjektiv |
do tego | |
do tego adverb ponadto, jeszcze, poza tym | außerAdverb |
do tej pory adverb | bisherAdverb |
do teraz adverb | bisherAdverb |
do trzech razy sztuka trzecia próba czegoś będzie zapewne udana, za trzecim razem może się wreszcie powieść | |
do tyłu adverb w kierunku tylnym, odwrotnym do poprzedniego lub właściwego | |
do usranej śmierci (wulgarnie, wulgaryzm) długo, bez końca i bez istotnego rezultatu adverb | |
do wewnątrz | |
do widzenia interjection uprzejmy zwrot używany do pożegnania się z kimś | auf Wiedersehen | tschüss | tschau | auf Wiederhören | bis bald | bis späterInterjection |
do wyboru, do koloru adverb bardzo dużo i można wybierać według upodobania | |
doba (jednostka miary) jednostka czasu równa czasowi obrotu Ziemi wokół własnej osi (24 godziny) noun | der Tag [des Tag(esdes Tag)s; die Tage, die Tags]Substantiv |
doba (przenośnie, przenośnia) charakterystyczny okres noun | die Epoche [der Epoche; die Epochen]Substantiv |
doberman (kynologia, kynologiczny) silny i duży, wilkowaty pies z grupy pinczerów, o gładkiej ciemnej sierści; noun | der Dobermann [des Dobermanns; die Dobermänner]Substantiv |
dobitka noun | der Nachschuss [des Nachschusses; die Nachschüsse]Substantiv |
dobitnie adverb stanowczo i jasno, często głośno i w obrazowy sposób | deutlich [deutlicher; am deutlichsten]Adverb |
dobitność noun cecha tego, co jest dobitne, wyraziste, niepozostawiające wątpliwości | der Nachdruck [des Nachdruck(e)s; die Nachdrucke]Substantiv |
dobitny adjective wyraźny, który nie pozostawia wątpliwości | glasklarAdjektiv |
dobosz (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) (wojskowość, wojskowy) człowiek grający na bębnie w orkiestrze, szczególnie wojskowej; noun | der Schlagzeuger [des Schlagzeugers; die Schlagzeuger]Substantiv |
dobowy adjective mający związek z dobą; trwający dobę | der Tag [des Tag(esdes Tag)s; die Tage, die Tags]Adjektiv |
dobra (ekonomia, ekonomiczny) ogół środków, które mogą być wykorzystane, bezpośrednio lub pośrednio, do zaspokojenia potrzeb ludzkich; noun | Gut | GüterSubstantiv |
dobra, dobra (potocznie, potoczny) obiekcje, skrupuły, zastrzeżenia interjection | das gut [des Gut(e)s; die Güter]Interjection |