Norvegiană | Germană |
---|---|
side noun | die Seite [der Seite; die Seiten]Substantiv |
sidegate noun | die Nebenstraße [der Nebenstraße; die Nebenstraßen]Substantiv |
sidegrenfjerning | |
sidegrenreseksjon | |
sidemann noun | der Nebenmann [des Nebenmann(e)s; die Nebenmänner/Nebenleute]Substantiv |
siden | späteradj |
siden interrogative word | dainterrogative word |
sidespeil | |
sidespor noun | die Nebenlinie [der Nebenlinie; die Nebenlinien]Substantiv |
sidestille verb | gleichstellen [stellte gleich; hat gleichgestellt]Verb |
sidevindu som kan klappes ut noun | das Ausstellfenster [des Ausstellfensters; die Ausstellfenster]Substantiv |
sidevogn noun | der Beiwagen [des Beiwagens; die Beiwagen, die Beiwägen]Substantiv |
avsides adjective | abgelegen [abgelegener; am abgelegensten]Adjektiv entlegen [entlegener; am entlegensten]Phrase |
avsides adverb | abseitsAdverb |
bakside noun | die Kehrseite [der Kehrseite; die Kehrseiten]Substantiv die Rückseite [der Rückseite; die Rückseiten]Phrase |
blåse av for offside | |
bredside noun | die Breitseite [der Breitseite; die Breitseiten]Phrase |
bøye til side verb | abbiegen [bog ab; hat abgebogen]Verb |
dalsidebre | |
desidert | |
desidert adjective | entschieden [entschiedener; am entschiedensten]Adjektiv |
for kort tid siden | |
for lenge siden | |
for... siden noun | das vor [des vors, des vorsins; die vor, die vorin]Substantiv |
forside noun | die Titelseite [der Titelseite; die Titelseiten]Substantiv die Vorderseite [der Vorderseite; die Vorderseiten]Phrase |
framside noun | die Vorderseite [der Vorderseite; die Vorderseiten]Phrase |
gule sider | |
ha et horn i siden til noen | |
hinsides | |
hold i siden noun | das Seitenstechen [des Seitenstechens; —]Substantiv |
innerside noun | die Innenseite [der Innenseite; die Innenseiten]Phrase |
innside noun | die Innenseite [der Innenseite; die Innenseiten]Phrase |
insidens noun | die InzidenzSubstantiv |