Maghiară | Germană |
---|---|
tiltás főnév | das Verbot [des Verbot(e)s; die Verbote]◼◼◼ »Substantiv die Untersagung [der Untersagung; die Untersagungen]◼◻◻ »Substantiv |
tiltás dacára kifejezés | verbotenerweise »Adjektiv |
tiltás ellenére kifejezés | verbotenerweise »Adjektiv |
bérletiltás főnév | die Lohnpfändung [der Lohnpfändung; die Lohnpfändungen] »Substantiv |
CFC és halon betiltása | |
eltiltás főnév | das Verbot [des Verbot(e)s; die Verbote]◼◼◼ »Substantiv |
fizetési tiltás kifejezés | das Zahlungsverbot [des Zahlungsverbot(e)s; die Zahlungsverbote] »Substantiv |
helyiségből való kitiltás kifejezés | das Lokalverbot [des Lokalverbot(e)s; die Lokalverbote] »Substantiv |
játéktérről való kitiltás kifejezés | der Feldverweis [des Feldverweises; die Feldverweise] »Substantiv |
kitiltás főnév | der Ausschluss [des Ausschlusses; die Ausschlüsse]◼◼◼ »Substantiv die Ausschließung [der Ausschließung; die Ausschließungen] »Substantiv |
megtiltás főnév | die Verwehrung [der Verwehrung; die Verwehrungen]◼◼◼ »Substantiv |
átkapcsolás letiltása kifejezés | die Umschaltsperre »Substantiv |
írás megtiltása kifejezés | die Schreibsperre »Substantiv |