dicţionar Maghiar-German »

sás înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
futkosás [~t, ~a] főnév

die Lauferei [der Lauferei; die Laufereien]Substantiv

futkosással tönkretesz kifejezés

zerlaufen [zerlief; ist zerlaufen]Verb
[t͡sɛɐ̯ˈlaʊ̯fn̩]

fülmosás főnév

die Ohrspülung [der Ohrspülung; die Ohrspülungen]Substantiv

gondolatolvasás főnév

das Gedankenlesen [des Gedankenlesens; —]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈdaŋkn̩ˌleːzn̩]

gondos átolvasás kifejezés

die Durchsicht [der Durchsicht; die Durchsichten]◼◼◼Substantiv
[ˈdʊʁçˌzɪçt]

gyapjúsás főnév

das Wollgras [des Wollgrases; die Wollgräser]◼◼◼Substantiv
[ˈvɔlɡʁaːs]

Ha e könyv elolvasása után sem szeretsz sportolni, az a te hibád.

Wer nach der Lektüre dieses Buches immer noch ein Sportmuffel ist, ist selber schuld.

hajmosás főnév

die Haarwäsche◼◼◼Substantiv

három császár éve kifejezés
történelem

das Dreikaiserjahr [des Dreikaiserjahres, die Dreikaiserjahre]SubstantivA három császár évében, 1888-ban Németországnak egymás után három császára volt: I. Vilmos, III. Frigyes és II. Vilmos. = Im Dreikaiserjahr 1888 hatte Deutschland nacheinander drei Kaiser: Wilhelm I., Friedrich III. und Wilhelm II.

I. Frigyes német-római császár

Friedrich I. (HRR)◼◼◼

I. Justinianus bizánci császár

Justinian I.◼◼◼

I. Ottó német-római császár

Otto I. (HRR)◼◼◼

I. Vilmos német császár

Wilhelm I. (Deutsches Reich)◼◼◼

ide-oda futkosás főnév

das Hin und HerSubstantiv
[hɪn ʊnt ˈheːɐ̯]

ide-oda futkosás kifejezés

das Gerenne [des Gerennes; —]Substantiv

das HinSubstantiv

II. Frigyes német-római császár

Friedrich II. (HRR)◼◼◼

II. Vilmos német császár

Wilhelm II. (Deutsches Reich)◼◼◼

imádkozó sáska (Mantis religiosa) állatnév
zoo

die Europäische Gottesanbeterin (auch: Gemeine Gottesanbeterin oder Gottesanbeterin) (Mantis religiosa)◼◼◼Substantiv
Zoologie

keleti vándorsáska (Locusta migratoria) állatnév
zoo

die Europäische WanderheuschreckeSubstantiv

kimosás főnév

die Auswaschung [der Auswaschung; die Auswaschungen]◼◼◼Substantiv

das ErodierenSubstantiv

die Erosion [der Erosion; die Erosionen]Substantiv
[eʁoˈzi̯oːn]

királyi és császári

kaiserlich-königlich◼◼◼

kiásás főnév

die Ausgrabung [der Ausgrabung; die Ausgrabungen]◼◼◼Substantiv
[ˈaʊ̯sˌɡʁaːbʊŋ]

die Ausschachtung [der Ausschachtung; die Ausschachtungen]◼◻◻Substantiv

die Aushebung [der Aushebung; die Aushebungen]Substantiv

die Hebung [der Hebung; die Hebungen]Substantiv
[ˈheːbʊŋ]

kocsimosás főnév

die Wagenwäsche [der Wagenwäsche; die Wagenwäschen]◼◼◼Substantiv

kotau (Kínában korábban a császárt. a helyettesét és a papokat megillető köszönési és üdvözlési forma, térdre ereszkedve földig meghajlás) kifejezés

der Kotau [des Kotaus; die Kotaus]◼◼◼Substantiv
[koˈtaʊ̯]

sás melléknév

breiig [breiiger; am breiigsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈbʁaɪ̯ɪç]

matschig [matschiger; am matschigsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈmat͡ʃɪç]

graupeligAdjektiv

pampig [pampiger; am pampigsten]Adjektiv
[ˈpampɪç]

quarkigAdjektiv

sás hurka kifejezés

die Grützwurst [der Grützwurst; die Grützwürste]Substantiv
[ˈɡʁʏt͡sˌvʊʁst]

kézi mosás

das Waschen mit der Hand◼◼◼

kézmosás főnév

das Händewaschen [des Händewaschens; —]◼◼◼Substantiv
[ˈhɛndəˌvaʃn̩]

die Handwäsche [der Handwäsche; die Handwäschen]◼◼◻Substantiv
[ˈhantˌvɛʃə]

die Waschung [der Waschung; die Waschungen]◼◻◻Substantiv
[ˈvaʃʊŋ]

1234