dicţionar Maghiar-German »

ion înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
irracionális szám

irrationale Zahl◼◼◼[ˈɪʁat͡si̯onaːlə ˈt͡saːl]

irracionalitás főnév

die Irrationalität [der Irrationalität; —]◼◼◼Substantiv
[ɪʁat͡si̯onaliˈtɛːt]

irracionalizmus [~t, ~a] főnév

der Irrationalismus [des Irrationalismus; —]◼◼◼Substantiv

izolacionista melléknév

isolationistisch [isolationistischer; am isolationistischsten]◼◼◼Adjektiv
[izolat͡si̯oˈnɪstɪʃ]

kamion [~t, ~ja, ~ok] főnév

der Sattelschlepper [des Sattelschleppers; die Sattelschlepper]◼◼◼Substantiv
[ˈzatl̩ˌʃlɛpɐ]

der Sattelzug [des Sattelzug(e)s; die Sattelzüge]◼◼◼Substantiv
[ˈzatl̩ˌt͡suːk]

der Fernlastwagen◼◼◻SubstantivKié ez a kamion? = Wessen Fernlastwagen ist das?

kamion pótkocsival kifejezés

der FernlastzugSubstantiv

kamionos főnév

der AutospediteurSubstantiv

kamionsofőr főnév

der Fernfahrer [des Fernfahrers; die Fernfahrer]◼◼◼Substantiv
[ˈfɛʁnˌfaːʁɐ]

kamionvezető főnév

der Fernfahrer [des Fernfahrers; die Fernfahrer]◼◼◼Substantiv
[ˈfɛʁnˌfaːʁɐ]

kaszáspókok (Opiliones) állatnév
zoo

die Weberknechte◼◼◼Substantiv
[ˈveːbɐˌknɛçtə]

der Kanker [des Kankers; die Kanker]Substantiv

kation főnév

das Kation [des Kations; die Kationen]◼◼◼Substantiv
[ˈkatʔi̯oːn]

kétdimenzionális

zweidimensional◼◼◼[ˈt͡svaɪ̯dimɛnzi̯oˌnaːl]

kiönt ige

verschütten [verschüttete; hat verschüttet]◼◼◼Verb
[fɛɐ̯ˈʃʏtn̩]
Az összes tejet kiöntötte. = Er verschüttete die ganze Milch.

ausschütten [schüttete aus; hat ausgeschüttet]◼◼◼Verb
[ˈaʊ̯sˌʃʏtn̩]

ausgießen [goss aus; hat ausgegossen]◼◼◼Verb
[ˈaʊ̯sˌɡiːsn̩]

wegschütten [schüttete weg; hat weggeschüttet]◼◼◻Verb
[ˈvɛkˌʃʏtn̩]

vergießen [vergoss; hat vergossen]◼◻◻Verb
[fɛɐ̯ˈɡiːsn̩]

ergießen [ergoss; hat ergossen]◼◻◻Verb
[ɛɐ̯ˈɡiːsn̩]

abgießen [goss ab; hat abgegossen]◼◻◻Verb
[ˈapˌɡiːsn̩]

weggießen [goss weg; hat weggegossen]◼◻◻Verb
[ˈvɛkˌɡiːsn̩]

abschütten [schüttete ab; hat abgeschüttet]Verb

überborden [überbordete; hat überbordet]Verb
[yːbɐˈbɔʁdn̩]

übertreten [trat über; hat übergetreten]Verb
[ˈyːbɐˌtʁeːtn̩]

umschütten [schüttete um; hat umgeschüttet]Verb
[ˈʊmˌʃʏtn̩]

kiont

vergieße

kiont ige

verströmen [verströmte; hat verströmt]Verb
[fɛɐ̯ˈʃtʁøːmən]

(ki)ont ige

vergießen [vergoss; hat vergossen]◼◼◼Verb
[fɛɐ̯ˈɡiːsn̩]

kiöntés főnév

die Ausgießung [der Ausgießung; die Ausgießungen]◼◼◼Substantiv

der FlussaustrittSubstantiv

kiönti a mérgét kifejezés

auskotzen [kotzte aus; hat ausgekotzt]Verb
[ˈaʊ̯sˌkɔt͡sn̩]

kiönfőnév

der Schüttstein [des Schüttstein(e)s; die Schüttsteine]Substantiv

kiöntő (edényé) főnév

der Schnabel [des Schnabels; die Schnäbel]◼◼◼Substantiv
[ˈʃnaːbl̩]

kiöntő csőr kifejezés

die Ausgusstülle [der Ausgusstülle; die Ausgusstüllen]Substantiv
[ˈaʊ̯sɡʊsˌtʏlə]

kiöntött

vergossen◼◼◼[fɛɐ̯ˈɡɔsn̩]

kiöntött melléknév

abgegossenAdjektiv
[ˈapɡəˌɡɔsn̩]

Kitioni Zénón

Zenon von Kition◼◼◼

kiürít (kiöntéssel) ige

ausgießen [goss aus; hat ausgegossen]◼◼◼Verb
[ˈaʊ̯sˌɡiːsn̩]

2345