dicţionar Maghiar-German »

alom înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
alom főnév

die Streu [der Streu; die Streuen]◼◼◼ »Substantiv
[ʃtʁɔɪ̯]

alom főnév
állattenyésztés

Gestreu [des Gestreu(e)s; —] »Substantiv

(a társadalomba való) újbóli beilleszkedést elősegít kifejezés

resozialisieren [resozialisierte; hat resozialisiert] »Verb

(malomip.) őrlés főnév

die Müllerei [der Müllerei; die Müllereien] »Substantiv

(nagy) halom (nagy mennyiség) főnév
átv

der Berg [des Berg(e)s; die Berge]◼◼◼ »Substantiv
[bɛʁk]

(tőzsdei) szabadforgalom főnév

der Freiverkehr »Substantiv
[ˈfʁaɪ̯fɛɐ̯ˌkeːɐ̯]

18. századi protestáns mozgalom kifejezés

der Pietismus [des Pietismus; —] »Substantiv
[pieˈtɪsmʊs]

<atyai és földesúri hatalom> jogtörténet

die Mund [der Mund; —] (Verwandte Form: Munt) »Substantiv
[mʊnt]

<atyai és földesúri hatalom> főnév
jogtörténet

die Munt [der Munt; —] (Verwandte Form: Mund) »Substantiv

a birodalom területe kifejezés

das Reichsgebiet [des Reichsgebiet(e)s; die Reichsgebiete]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʁaɪ̯çsɡəˌbiːt]

A bizalomépítés szerves része a békepolitikánknak.

Vertrauensbildung ist ein integraler Bestandteil unserer Friedenspolitik.

a Fronde-mozgalom kifejezés

die Fronde »Substantiv

a győztesnek járó jutalom kifejezés

der Siegespreis [des Siegespreises; die Siegespreise] »Substantiv

a hatalom birtokosa kifejezés

der Gewalthaber »Substantiv

a hivatalos hatalommal való visszaélés kifejezés

die Amtsanmaßung [der Amtsanmaßung; die Amtsanmaßungen] »Substantiv
[ˈamt͡sʔanˌmaːsʊŋ]

a következő alkalommal

nächstemal

a márciusi forradalom kifejezés

die Märzrevolution [der Märzrevolution; die Märzrevolutionen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈmɛʁt͡sʁevoluˌt͡si̯oːn]

a Római Birodalom kifejezés

das Römerreich◼◼◼ »Substantiv

a tilalom ellenére

trotz des Verbotes◼◼◼

trotz dem Verbot

a társadalom szerkezete kifejezés

die Gesellschaftsstruktur [der Gesellschaftsstruktur; die Gesellschaftsstrukturen]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈzɛlʃaft͡sʃtʁʊkˌtuːɐ̯]

abszolutizmus elleni mozgalom híve kifejezés

der Frondeur [des Frondeurs; die Frondeure] »Substantiv
[fʁɔ̃ˈdøːɐ̯]

abszolút fogalom kifejezés
fil

die Idee [der Idee; die Ideen]◼◼◼ »Substantiv
[iˈdeː]

abszolút nedvességtartalom kifejezés

absolute Feuchtigkeit◼◼◼Phrase

absztrakt fogalom kifejezés

abstrakter Begriff◼◼◼Phrase

adalék szabadalom kifejezés

das Zusatzpatent »Substantiv

adódó (alkalom) melléknév

darbietend »Adjektiv
[ˈdaːɐ̯ˌbiːtn̩t]

aggodalom főnév

die Sorge [der Sorge; die Sorgen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈzɔʁɡə]
Aggodalomra semmi ok. = Es gibt keinen Grund zur Sorge.

die Besorgnis [der Besorgnis; die Besorgnisse]◼◼◼ »Substantiv
[bəˈzɔʁknɪs]
Nincs ok az aggodalomra. = Es besteht kein Grund zur Besorgnis.

die Angst [der Angst; die Ängste]◼◼◻ »Substantiv
[aŋst]
Ez aggodalommal tölti el önt? = Macht Ihnen das Angst?

die Befürchtung [der Befürchtung; die Befürchtungen]◼◼◻ »Substantiv
[bəˈfʏʁçtʊŋ]
Megalapozatlanok az aggodalmai. = Ihre Befürchtungen sind unbegründet.

der Kummer [des Kummers; —]◼◻◻ »Substantiv
[ˈkʊmɐ]
Nem akar az aggodalmairól beszélni? Talán segítene. = Wollen Sie nicht über Ihren Kummer sprechen? Vielleicht hilft es.

die Bange [der Bange; —]◼◻◻ »Substantiv
[ˈbaŋə]
landschaftlich

die Bangigkeit [der Bangigkeit; die Bangigkeiten]◼◻◻ »Substantiv

die Bekümmernis [der Bekümmernis; die Bekümmernisse] »Substantiv

die Seelenangst »Substantiv

die Bangnis [der Bangnis; die Bangnisse] »Substantiv
gehoben

aggodalommal tekint vmi elé kifejezés

ersorgen [ersorgte; hat ersorgt] »Verb
[ɛɐ̯ˈzɔʁɡn̩]

aggodalommal teli kifejezés

angsterfüllt [angsterfüllter; am angsterfülltesten] »Adjektiv
[ˈaŋstʔɛɐ̯ˌfʏlt]

agyagmalom főnév

die Lehmmühle »Substantiv

12