Maghiară | Germană |
---|---|
esküdtbíróság főnév | das Schöffengericht [des Schöffengericht(e)s; die Schöffengerichte]◼◼◻Substantiv |
esszéíró főnév ir. tud. | der Essayist [des Essayisten; die Essayisten]◼◼◼Substantiv |
esszéíró (nő) főnév ir. tud. | die Essayistin [der Essayistin; die Essayistinnen]◼◼◼Substantiv |
Európai Bíróság kifejezés | der Europäischer Gerichtshof [des Europäischen Gerichtshof(e)s; —]◼◼◼Substantiv |
Európai Közösségek Bírósága | |
fabulaíró főnév | der Fabeldichter [des Fabeldichters; die Fabeldichter]Substantiv der Fabulist [des Fabulisten; die Fabulisten]Substantiv |
falubíró főnév | der Schultheiß [des Schultheißen; die Schultheißen]◼◼◼Substantiv |
falubírói hivatal főnév | die Scholtisei [der Scholtisei; die Scholtiseien]Substantiv |
falubírói hivatal kifejezés rég | das SchultheißenamtSubstantiv |
falubírói tisztség főnév | die Scholtisei [der Scholtisei; die Scholtiseien]Substantiv |
falubírói tisztség kifejezés rég | das SchultheißenamtSubstantiv |
falusi bíró kifejezés | der Dorfschulze [des Dorfschulzen; die Dorfschulzen]Substantiv der Heimbürge [des Heimbürgen; die Heimbürgen]Substantiv der Schulze [des Schulzen; die Schulzen]Substantiv |
falusi bírói hivatal kifejezés | das Schulzenamt [des Schulzenamt(e)s; die Schulzenämter]Substantiv |
fegyverbíró melléknév | waffenfähig [waffenfähiger; am waffenfähigsten]Adjektiv |
felelősségtudattal bíró kifejezés | verantwortungsbewusst [verantwortungsbewusster; am verantwortungsbewusstesten]Adjektiv |
feljebbviteli bíróság kifejezés | das Appellationsgericht [des Appellationsgericht(e)s; die Appellationsgerichte]◼◼◼Substantiv |
fellebbezési bíróság kifejezés | das Berufungsgericht [des Berufungsgericht(e)s; die Berufungsgerichte]◼◼◼Substantiv die Strafkammer [der Strafkammer; die Strafkammern]Substantiv |
fellebbviteli bíróság kifejezés | das KanzleigerichtSubstantiv |
felíró főnév | der MarkörSubstantiv |
felülvizsgálati bíróság kifejezés | das Revisionsgericht [des Revisionsgericht(e)s; die Revisionsgerichte]◼◼◼Substantiv |
felülvizsgálati bírósági bíró kifejezés | der RevisionsrichterSubstantiv |
fiatalkorúak bírósága kifejezés | das Jugendgericht [des Jugendgericht(e)s; die Jugendgerichte]◼◼◼Substantiv |
fiatalkorúak törvényszékén bíró kifejezés | der Jugendrichter [des Jugendrichters; die Jugendrichter]Substantiv |
filmszövegíró főnév | der Filmautor [des Filmautors; die Filmautoren]Substantiv |
fok (bírósági eljárásban: pl. másodfok) [~ot, ~a, ~ok] főnév | die Instanz [der Instanz; die Instanzen]◼◼◼Substantiv |
folyószámla állapotát leíró kötet kifejezés | das KontenbestandsbandSubstantiv |
forgatókönyvíró főnév | der Drehbuchautor [des Drehbuchautors; die Drehbuchautoren]◼◼◼Substantiv |
forradalmi bíróság kifejezés | das Revolutionsgericht [des Revolutionsgericht(e)s; die Revolutionsgerichte]◼◼◼Substantiv |
fénytávíró főnév | der HeliographSubstantiv |
főbíróság főnév | das Obergericht [des Obergericht(e)s; die Obergerichte]Substantiv |
fűnyíró [~t, ~ja, ~k] főnév | der Selbstbinder [des Selbstbinders; die Selbstbinder]Substantiv |
fűnyíró (gép) [~t, ~ja, ~k] főnév | der Rasenmäher [des Rasenmähers; die Rasenmäher]◼◼◼SubstantivJohn magára húzta a fűnyírót. = John ist sich mit dem Rasenmäher über den Fuß gefahren. |
fűnyírógép főnév | die RasenmähmaschineSubstantiv |
gazdasági újságíró kifejezés | der Wirtschaftsjournalist [des Wirtschaftsjournalisten; die Wirtschaftsjournalisten]◼◼◼Substantiv |
glosszaíró főnév | der Glossator [des Glossators; die Glossatoren]Substantiv |
gnómaíró főnév | der Gnomiker [des Gnomikers; die Gnomiker]Substantiv |