dicţionar Latin-Maghiar »

porta înseamnă în Maghiară

LatinăMaghiară
intransportabilis [~e] (2nd)

nem szállítható

magum numerum frumenti exportat

nagy mennyiségű gabonát szállít

multis ante diebus servus portam clausit

a szolga sok nappal ezelőtt bezárta az ajtót

nemo scit, ubi calceus urat, nisi eum portat

csak az tudja, hol szorít a cipő, aki hordja

patres nostri peccaverunt et non sunt, et nos iniquitates eorum portavimus

atyáink vétkeztek, de nincsenek többé, mi viseljük vétkeik terhét

praeporto [praeportare, praeportavi, praeportatus] (1st) TRANS
verb

maga előtt viszige

mutatige

prope ad portas sunt hostes

majdnem a kapuknál van az ellenség

quod domi es, portam iam clausi

mivel itthon vagy, már zárva tartom az ajtót

reporto [reportare, reportavi, reportatus] (1st)
verb

arat (dicséretet, győzelmet)ige

hírül adige

jelentige

megvisz (hírt)ige

nyer (dicséretet, győzelmet)ige

szerez (dicséretet, győzelmet)ige

visszahozige

visszaviszige

Scaea porta [~ae] F

Scaea kapu (Trója nyugati kapuja)

Scaeae portae

Scaeae kapu (Trója nyugati kapuja)

si alteram talem victoriam reportavero, mea erit pernicies

még egy ilyen győzelem és akkor el vagyok veszve! (Pyrrhus)

sporta [sportae] (1st) F
noun

vesszőkosárfőnév

supporto [supportare, supportavi, -] (1st)
verb

odaszállítige

transporto [transportare, transportavi, transportatus] (1st)
verb

átteszige

átvezetige

átviszige

számkivetige

számkivetésbe küldige

száműzige

vmn átszállítige

tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo ecclesiam mea, et portae inferi non praevalebunt adversum eam

te Péter vagy (azaz kőszikla), és erre a sziklára építem egyházamat, és az alvilág kapui nem vesznek erőt rajta

ululas Athenas portare

Athénbe baglyokat vinni, a Dunába vizet hordani (Cicero), felesleges dolgot művelni , hiábavaló dolgot végezni

vena portae

májkapu visszér ágrendszere

234