dicţionar Latin-German »

actio înseamnă în Germană

LatinăGermană
actio [actionis] noun

EinsatzSubstantiv
unter anderem: abgegrenzte Aktion zur Erledigung einer Aufgabe

GangSubstantiv
Ablauf oder Verlauf einer Handlung

GerichtsverhandlungSubstantiv
Recht: Erörterung einer Angelegenheit oder eines Sachverhalts zu einem bestimmten gerichtlichen Termin vor Gericht

HandelnSubstantiv
das, was jemand in einer bestimmten Situation tut

MitzwaSubstantiv
jüdische Religion: gute, auf Gottes Wohlgefallen gerichtete Tat

ProzedereSubstantiv
gehoben: Art und Weise, wie eine Aufgabe bewältigt werden soll

ProzedurSubstantiv
bestimmte (festgelegte und komplizierte oder langwierige) Art des Verfahrens/der Vorgehensweise

SpielzugSubstantiv
Ballwechsel

UnternehmungSubstantiv
Gesellschaft oder Betrieb, der Gewinn anstrebt

UnternehmungSubstantiv
Tätigkeit, die ein bestimmtes Ziel hat

VerhaltenSubstantiv
das, was jemand tut oder lässt und auf welche Weise

VerhaltenSubstantiv
Gesamtheit aller von außen beobachtbaren Äußerungen eines Lebewesens

VorgangSubstantiv
Ablauf, ein Geschehen

calefactio universalis noun

ErderwärmungSubstantiv
Temperaturerhöhung der Erdatmosphäre

KlimaerwärmungSubstantiv
insbesondere, kein Plural: der seit einigen Jahrzehnten beobachtete Anstieg der Durchschnittstemperatur auf der Erde (Globale Erwärmung)

KlimawandelSubstantiv
Globale Erwärmung: die Klimaänderung in den letzten Jahrzehnten

TreibhauseffektSubstantiv
die von der menschlichen Zivilisation verursachte Erderwärmung im Besonderen

TreibhauseffektSubstantiv
Klimatologie, Meteorologie: das Ansteigen der weltweiten Durchschnittstemperatur, bedingt durch die Abgabe und Anreicherung sog. Treibhausgase, vor allem Kohlendioxid, in die Erdatmosphäre

contractio [contractionis] noun

VerschmelzungSubstantiv
die Handlung beziehungsweise der Vorgang des Verschmelzens

detractio [detractionis] noun

AbbuchungSubstantiv
der Vorgang des Abbuchens, des Abziehens eines Geldbetrags von einem Konto

distractione noun

DistraktionSubstantiv
Handlung, sich seelisch abzulenken/zu entlasten

extractio [extractionis] noun

ExtraktionSubstantiv
die Entfernung eines Zahnes durch Herausziehen

factio [factionis] noun

ParteiSubstantiv
dauerhafter Zusammenschluss von Personen, um gemeinsame politische Interessen verwirklichen zu können

factiosus [factiosa, factiosum] noun

KabalistSubstantiv
heimtückischer, hinterlistiger Ränkeschmied

fractio [fractionis] noun

BruchteilSubstantiv
kleiner Teil eines Ganzen

BruchzahlSubstantiv
Mathematik: rationale Zahl

FraktionSubstantiv
eine Untergruppe von Substanzen in einem Stoff (zum Beispiel die Eiweiß-Fraktion der Milch)

interaction noun

InteraktionSubstantiv
wechselseitiges aufeinander Einwirken von Akteuren oder Systemen

WechselwirkungSubstantiv
gegenseitige Beeinflussung

pactio nuptialis noun

EhevertragSubstantiv
vertragliche Regelung zwischen Eheleuten (meist vor der Ehe geschlossen), die die Aufteilung des Vermögens (beispielsweise Geld, Grundbesitz) und der gegenseitigen Ansprüche (beispielsweise Versorgungs-, Rentenansprüche) insbesondere im Fall einer Trennung (Scheidung) regelt

putrefactio [putrefactionis] noun

FäulnisSubstantiv
Vorgang oder Zustand, in dem etwas verfault; sich zersetzt

subtractio [subtractionis] noun

SubtraktionSubstantiv
Rechenart, bei der eine Zahl von einer anderen abgezogen wird