Germană | Poloneză |
---|---|
die Verwirrung [der Verwirrung; die Verwirrungen] Substantiv | konfuzja(książkowy) poczucie zakłopotania nieładnoun |
die Verzierung [der Verzierung; die Verzierungen] Substantiv | ornament(sztuka) motyw zdobniczy stosowany w architekturze, sztuce, rzemiośle artystycznym, ozdobnik(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) dźwięki upiększające, dające urozmaicenie, ożywiające, uzupełniające melodię |
der Vorsprung [des Vorsprung(e)s; die Vorsprünge] Substantiv | gzymsnoun występnoun |
die Währung [der Währung; die Währungen] Substantiv | waluta(bankowość, bankowy) oficjalna jednostka monetarna danego państwa; walutanoun |
die Wanderung [der Wanderung; die Wanderungen] Substantiv | wędrówkanoun |
der Weitsprung [des Weitsprung(e)s; die Weitsprünge] Substantiv | skok w dal(sport, sportowy) konkurencja lekkoatletyczna złożona z rozbiegu, odbicia się z jednej nogi z belki i wylądowania w piaskownicy |
die Willenserklärung [der Willenserklärung; die Willenserklärungen] Phrase | oświadczenie woliphrase |
die Zerrung [der Zerrung; die Zerrungen] Substantiv | naciągnięcienoun naderwanienoun |
die Zerstörung [der Zerstörung; die Zerstörungen] Substantiv | zniszczenienoun |
die Zivilbevölkerung [der Zivilbevölkerung; die Zivilbevölkerungen] Phrase | ludność cywilnaphrase |