dicţionar German-Polonez »

kopf înseamnă în Poloneză

GermanăPoloneză
der Kopf [des Kopf(e)s; die Köpfe] Substantiv

reszka(numizmatyka, numizmatyczny) strona monety ukazująca często oblicze jakiejś osoby, znak okolicznościowy lub sam nominał monety
noun

łeb(przenośnie, przenośnia) (pospolicie) głowa człowieka
noun

łebnoun
głowa zwierzęcia

Kopf an Kopf Adverb

łeb w łebadverb
osiągając rezultaty takie same, jak ktoś inny

łeb w łebadverb
w taki sposób, że poruszające się z tą samą prędkością obiekty się nie wyprzedają

Kopf hoch! Verb

podnosić na duchuverb
pocieszać kogoś, dodawać komuś otuchy

Kopf | Haupt Substantiv

głowa(anatomia, anatomiczny) część ciała zwierząt i człowieka, znajdująca się u góry lub z przodu ciała, zawierająca mózg;
noun

die Kopfbedeckung [der Kopfbedeckung; die Kopfbedeckungen] Substantiv

nakrycie głowynoun
element stroju zakładany na głowę

Kopfbruststück Substantiv

głowotułów(zoologia, zoologiczny) tułów zlany z głową;
noun

der Kopffüßer [des Kopffüßers; die Kopffüßer] Substantiv

głowonóg(zoologia, zoologiczny) przedstawiciel gromady morskich mięczaków;
noun

Kopfgeldjäger

łowca głów

die Kopfhaut [der Kopfhaut; die Kopfhäute] Verb

skalpowaćverb
zdzierać skórę z głowy pokonanego przeciwnika

die Kopfhaut [der Kopfhaut; die Kopfhäute] Substantiv

skalpnoun
skrawek skóry głowy z włosami zdjęty z głowy pokonanego wroga;

der Kopfhörer [des Kopfhörers; die Kopfhörer] Substantiv

słuchawki(technologia, technika, techniczny) zestaw głośników służący do indywidualnego odbioru dźwięku, najczęściej umieszczany w bezpośredniej bliskości ucha, a nawet wewnątrz ucha
noun

der Kopfkissenbezug [des Kopfkissenbezug(e)s; die Kopfkissenbezüge] Substantiv

poszwa(krawiectwo) element pościeli, którym powleka się pierzynę, kołdrę lub poduszkę
noun

das Kopfschütteln [des Kopfschüttelns; —] Substantiv

potrząsanie głowąnoun

das Kopfsteinpflaster [des Kopfsteinpflasters; die Kopfsteinpflaster] Substantiv

kocie łby(potocznie, potoczny) bruk z kamieni polnych, otoczaków;
noun

die Kopfstütze [der Kopfstütze; die Kopfstützen] Substantiv

zagłóweknoun
podpora pod głowę w górnej części oparcia fotela, np. samochodowego;

Kopftuch | Tuch Substantiv

chustanoun
najczęściej kobiece okrycie głowy i włosów

chustkanoun
okrycie głowy

kopfüber Adverb

na głowęadverb

na główkęadverb

auf dem Kopf Adverb

do góry nogamiadverb
dnem, spodnią częścią w kierunku góry, obrócony o 180 stopni w osi równoległej do podstawy

Blaukopfara | Gebirgsara Substantiv

ara niebieskogłowa(ornitologia, ornitologiczny) Primolius couloni lub Propyrrhura couloni, gatunek ptaka z podrodziny papug neotropikalnych, z rodzaju Primolius
noun

der Brückenkopf [des Brückenkopf(e)s; die Brückenköpfe] Substantiv

przyczółek(wojskowość, wojskowy) teren broniony za przeszkodą wodną;
noun

Büffelkopfente Substantiv

gągołek(ornitologia, ornitologiczny) Bucephala albeola, gatunek ptaka z rodziny kaczkowatych zamieszkujący kontynent amerykański;
noun

das Dankopfer Substantiv

ofiara spokojna(dawniej, dawny) ofiara dziękczynna, ofiara pojednania
noun

den Kopf in den Sand stecken Verb

chować głowę w piasek(przenośnie, przenośnia) uciekać przed czymś, unikać czegoś
verb

den Kopf schütteln Verb

kręcić głową(przenośnie, przenośnia) obracając głową na boki wyrażać negatywne uczucie, zwykle dezaprobatę
verb

den Kopf verdrehen Verb

zawrócić w głowie(związek frazeologiczny) zamącić komuś w głowie stwarzając złudne nadzieje
verb

den Kopf verlieren

stracić głowę(dosłownie) ulec zniszczeniu poprzez zdekompletowanie i oddzielenie głowy

stracić głowęstracić panowanie nad sobą

den Kopf waschen Verb

natrzeć uszu(przenośnie, przenośnia) skarcić kogoś, udzielić komuś reprymendy
verb

den Nagel auf den Kopf treffen

trafić w dziesiątkę

der Fisch fängt am Kopf an zu stinken | der Fisch stinkt vom Kopf | der Fisch stinkt vom Kopf her | der Fisch stinkt vom Kopfe her

ryba psuje się od głowykorupcja (albo inne niekorzystne zjawisko) zaczyna się na szczytach władzy

der Dickkopf [des Dickkopf(e)s; die Dickköpfe] Substantiv

podrzuteknoun
dziecko opuszczone przez rodziców i podrzucone obcym ludziom

das Birett [des Birett(e)s; die Birette] (drei- bzw. vierkantige Kopfbedeckung katholischer Geistlicher) Substantiv

biret(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) kanciaste nakrycie głowy duchownych
noun

der Dummkopf [des Dummkopf(e)s; die Dummköpfe] Substantiv

głupek(potocznie, potoczny) (obraźliwie) ktoś głupi
noun

nieuknoun
ktoś, kto nie ma zamiłowania do nauki, także niedouczony

prostaczek(książkowy) ktoś niewykształcony, ubogi
noun

12