dicţionar German-Polonez »

falls înseamnă în Poloneză

GermanăPoloneză
falls

jakby(potocznie, potoczny) oznaczający, że warunek występujący w zdaniu podrzędnym jest z założenia nieprawdziwy, a zdarzenie w zdaniu nadrzędnym ma charakter hipotetyczny

falls Adverb

na wszelki wypadekadverb
przewidując wszelkie możliwe okoliczności, zabezpieczając się przed czymś niespodziewanym

falls | wenn

w raziewskazuje na warunek

der Fallschirm [des Fallschirm(e)s; die Fallschirme] Substantiv

spadochronnoun
urządzenie z mocnego materiału, które pod wpływem ciągu powietrza otwiera się w formie parasola i służy do hamowania prędkości opadania lub przemieszczania się ciał

zsypnoun
wydzielona część wielopiętrowego budynku (bloku mieszkalnego lub biurowca), w której znajduje się przewód zsypowy oraz komory służące do wrzucania śmieci z poszczególnych kondygnacji

der Fallschirmjäger [des Fallschirmjägers; die Fallschirmjäger] Phrase

skoczek spadochronowyphrase

das Fallschirmspringen [des Fallschirmspringens; —] Phrase

spadochroniarstwophrase

der Fallschirmspringer [des Fallschirmspringers; die Fallschirmspringer] Adjektiv

spadochronowyadjective
dotyczący spadochronu, wykonywany za pomocą spadochronu, posługujący się spadochronem

Fallschirmspringer | Fallschirmjäger Substantiv

spadochroniarz(lotnictwo, lotniczy) skoczek spadochronowy, żołnierz lub sportowiec uprawiający skoki ze spadochronem
noun

Fallschirmsprungturm Substantiv

wieża spadochronowanoun
stalowa konstrukcja z wysięgnikiem służąca do treningu skakania ze spadochronem;

der Fallstrick [des Fallstrick(e)s; die Fallstricke] Substantiv

kłoda pod noginoun
przeszkoda, blokada, utrudnienie, problem

einfallsreich [einfallsreicher; am einfallsreichsten] Adjektiv

zaradnyadjective
umiejący radzić sobie

andernfalls Adverb

w przeciwnym razieadverb
łączy dwie części wypowiedzi, sugerując, że jeśli coś nie będzie spełnione, to wyniknie z tego coś często nieprzychylnego

der Beifallssturm [des Beifallssturm(e)s; die Beifallsstürme] Substantiv

owacja(historia, historyczny, historycznie) w starożytnym Rzymie: przyznawana przez senat nagroda dla zwycięskiego wodza w postaci uroczystego wjazdu do Rzymu, mająca status niższy niż triumf;
noun

ebenfalls Adverb

tak samoadverb
w ten sam sposób

takżeadverb

einfallsreich | trickreich Adverb

chytrze(potocznie, potoczny) w sposób chytry, przemyślany; z pomysłem
adverb

gleichfalls Adverb

nawzajemadverb
przy podziękowaniu za życzenia używany do życzenia tego samego życzącemu

wzajemnieadverb
również, tak samo – w odpowiedzi na czyjeś życzenia

goldener Fallschirm Substantiv

złoty spadochron(przenośnie, przenośnia) (środowiskowy) umowa zawierana z osobą na wysokim stanowisku, zapewniająca jej bardzo wysoką odprawę na wypadek odwołania z pełnionej funkcji;
noun

jedenfalls Adverb

pomimo wszystkoadverb

w każdym razieadverb

keineswegs | durchaus nicht | gar nicht | keinesfalls

bynajmniej… wzmacniająca przeczenie: wcale, w najmniejszym stopniu, w żadnym razie

notfalls Adverb

w razie koniecznościadverb

w razie potrzebyadverb

die Verfallsdatum [der Verfallsdatums; die Verfallsdaten] Phrase

data ważnościphrase

termin zapłatyphrase

wenn | falls

jeżeli…służący do rozpoczynania zdań podrzędnych określających warunek zajścia wydarzenia ze zdania głównego

der Zufall [des Zufalls; die Zufälle] Substantiv

przypadeknoun
losowe, nieplanowane wydarzenie