dicţionar German-Polonez »

eib înseamnă în Poloneză

GermanăPoloneză
Unzucht treiben Verb

cudzołożyćverb
dopuszczać się lub dopuścić się zdrady małżeńskiej; zdradzać lub zdradzić męża, żonę

der Verbleib [des Verbleib(e)s; —] Phrase

pozostaniephrase

verordnen | verschreiben Verb

ordynować(medycyna, medyczny) przepisywać leki, kurację (i tym podobne, i temu podobne)
verb

verordnen | vorschreiben Verb

ordynowaćverb
dyktować sposób postępowania

verschreiben [verschrieb; hat verschrieben] Verb

przepisywaćverb
o lekarzu zalecać do stosowania

verschreibungspflichtig Substantiv

preskrypcja(dawniej, dawny) przedawnienie
noun

preskrypcja(dawniej, dawny) przepis prawny, nakaz urzędowy
noun

preskrypcja(językoznawstwo, językoznawczy) wydawanie norm językowych; kodyfikacja normatywna;
noun

preskrypcjanoun
wypisywanie, ordynowanie czegoś, (także, też) recepta lekarska

verspäten | verzögern | verlangsamen | zurückbleiben Verb

opóźniaćverb
powodować zwolnienie tempa robienia lub osiągnięcia czego

vertreiben [vertrieb; hat vertrieben] Phrase

rozprowadzaćphrase

wysiedlaćphrase

verweiblicht Adjektiv

zniewieściałyadjective
o mężczyźnie: taki, który ma kobiece cechy

Verweiblichung Substantiv

zniewieściałość(pogardliwie, pogardliwy) posiadanie przez mężczyznę cech uznawanych typowo za kobiece, niewieście
noun

Vettel | Weib Substantiv

babkanoun
starsza kobieta, zwykle zaniedbana, biedna

vorantreiben [trieb voran; hat vorangetrieben] Verb

forsowaćverb

die Wählscheibe [der Wählscheibe; die Wählscheiben] Verb

wykręcać(telekomunikacja) kręcąc tarczą telefonu lub stukając w jego klawiaturę, nawiązywać łączność z kimś
verb

die Wählscheibe [der Wählscheibe; die Wählscheiben] Substantiv

tarcza numerowanoun

das Weib [des Weib(e)s; die Weiber] Substantiv

baba(potocznie, potoczny) (rubaszny, rubasznie) lub (pogardliwie, pogardliwy) o kobiecie, żonie, partnerce życiowej
noun

das Weibchen [des Weibchens; die Weibchen] Substantiv

samica(zoologia, zoologiczny) zwierzę płci żeńskiej
noun

Weiberfastnacht

Tłusty Czwartek

Weiberreich Substantiv

babiniec(żartobliwie) duża liczba kobiet zgromadzona w jednym miejscu
noun

die Weiblichkeit [der Weiblichkeit; die Weiblichkeiten] Substantiv

kobiecośćnoun
cecha tego, co kobiece

Weibsbild | Weib Substantiv

babsko(pogardliwie, pogardliwy) (obraźliwie) (pejoratywnie, pejoratywny) kobieta brzydka lub niesympatyczna
noun

die Windschutzscheibe [der Windschutzscheibe; die Windschutzscheiben] Substantiv

przednia szybanoun

Zänterin | unruhig Weib Substantiv

niespokojnica(dawniej, dawny) kobieta niespokojna, kłótliwa
noun

zurückbleiben [blieb zurück; ist zurückgeblieben] Verb

klatkować(informatyka, informatyczny) (potocznie, potoczny) wyświetlać obraz na ekranie w sposób umożliwiający rozróżnienie poszczególnych klatek
verb

zurückschreiben [schrieb zurück; hat zurückgeschrieben] Verb

odpisaćverb
napisać coś w odpowiedzi, udzielić pisemnej odpowiedzi

die Zuschreibung [der Zuschreibung; die Zuschreibungen] Substantiv

atrybucjanoun
przypisywanie (czegoś komuś lub czemuś)

zweibändig Adjektiv

dwutomowyadjective
składający się z dwóch tomów, zawarty w dwóch tomach, wydany w dwóch tomach

zweibeinig Adjektiv

dwunożnyadjective
wykonywany dwiema nogami

567

Istoricul cautarilor