Germană | Maghiară |
---|---|
der Schwanz [des Schwanzes; die Schwänze] Substantiv [ʃvant͡s] | cikornya (irásé)főnév (ember)sorfőnév far(ok) (járműé)főnév igazolatlan hiányzáskifejezés (löveg)talptusafőnév a sorbanállókkifejezés copffőnév hajfonatfőnév hangjegyzászlócskafőnév pótszigorlatfőnév pótvizsgafőnév törzsvégfőnév vminek a farkakifejezés vminek a végekifejezés |
schwänzen [schwänzte; hat geschwänzt] Verb [ˈʃvɛnt͡sn̩] | lóg◼◼◼igeFolyton lógnak. = Sie schwänzen ständig. iskolát kerül◼◻◻kifejezés |
das Schwanzende [des Schwanzendes; die Schwanzenden] Substantiv | farok vége◼◼◼kifejezés |
der Schwänzer [des Schwänzers; die Schwänzer] Substantiv | lógófőnév |
die Schwänzerei [der Schwänzerei; die Schwänzereien] Substantiv umgangssprachlich meist abwertend | csavargásfőnév iskolakerülésfőnév lógás (az iskolából)főnév |
der Seidenschwanz [des Seidenschwanzes; die Seidenschwänze] Substantiv [ˈzaɪ̯dn̩ˌʃvant͡s] | csonttollú (Bombycilla garrulus)◼◼◼állatnév |
Sie schwänzen immer die Schule. | Állandóan csak kerülik az iskolát.◼◼◼ |
die Stinkwanze [der Stinkwanze; die Stinkwanzen] Substantiv | mezei poloskaállatnév |
der Stummelschwanz [des Stummelschwanzes; die Stummelschwänze] Substantiv [ˈʃtʊml̩ˌʃvant͡s] | rövidített farokkifejezés |
verwanzen [verwanzte; hat/ist verwanzt] Verb [fɛɐ̯ˈvant͡sn̩] | behurcolja a poloskát vhovakifejezés lehallgató mikrofont épít bekifejezés poloskássá tesz vmitkifejezés |