Germană | Maghiară |
---|---|
der Heurige [—; die Heurige, die Heurigen, die keine Heurigen] Substantiv [ˈhɔɪ̯ʁɪɡə] | kiskocsma◼◼◼főnév újbor◼◼◻főnév idei borkifejezés zöldvendéglőfőnév |
der Heurigenabend [des Heurigenabends; die Heurigenabende] Substantiv [ˈhɔɪ̯ʁɪɡn̩ˌʔaːbn̩t] | |
hochtourig Adjektiv [ˈhoːxˌtuːʁɪç] | nagy fordulatszámú◼◼◼kifejezés magas fordulatszámúkifejezés |
mehrspurig Adjektiv [ˈmeːɐ̯ˌʃpuːʁɪç] | többsávos◼◼◼melléknév |
niedertourig | |
normalspurig | |
die Schaurigkeit [der Schaurigkeit; die Schaurigkeiten] Substantiv | ijesztőségfőnév |
schmalspurig | |
die Schurigelei [der Schurigelei; die Schurigeleien] Substantiv | kínzásfőnév |
sechsspurig | hatsávos◼◼◼ |
sie hat ein trauriges Leben abgesponnen | |
tieftraurig Adjektiv [ˌtiːfˈtʁaʊ̯ʁɪç] oft emotional | mélyen szomorú◼◼◼kifejezés |
die Traurigkeit [der Traurigkeit; die Traurigkeiten] Substantiv [ˈtʁaʊ̯ʁɪçkaɪ̯t] | szomorúság [~ot, ~a]◼◼◼főnévÉlete csupa szomorúság. = Ihr Leben ist voller Traurigkeit. bú [~t, ~ja]főnév |
untertourig | |
vierspurig | |
viertürig [ˈfiːɐ̯ˌtyːʁɪç] | négyajtós◼◼◼ |
vollspurig Adjektiv | rendes közűkifejezés rendes nyomtávúkifejezés |
weitspurig | |
zweischürig | |
zweispurig Adjektiv [ˈt͡svaɪ̯ˌʃpuːʁɪç] | kétsávos◼◼◼melléknév kétnyomsávúmelléknév |
zweitourig | |
zweitürig [ˈt͡svaɪ̯ˌtyːʁɪç] | kétajtós◼◼◼ |