Germană | Maghiară |
---|---|
strampeln [strampelte; hat/ist gestrampelt] Verb [ˈʃtʁampl̩n] | kapálózik◼◼◼ige rúgkapál◼◼◻ige biciklizik◼◼◻ige rugdalódzik◼◻◻ige hajtige pedálozige |
strampfen [strampfte; hat gestrampft] Verb [ˈʃtʁamp͡fn̩] | (össze)törige aprítige baktatige bukdácsolige cammogige dobogige döngölige kapál (ló)ige összenyomige topogige toporzékolige toppantige zúzige |
das Getrampel [des Getrampels; —] Substantiv [ɡəˈtʁampl̩] | taposás◼◼◼főnév |
getrampelt [ɡəˈtʁampl̩t] | letapos◼◼◼ |
Im Schlaf das Kind hat sich schon wieder bloß gestrampelt. | |
die Raketenstartrampe Substantiv | rakéta-indítóállványfőnév |
die Startrampe [der Startrampe; die Startrampen] Substantiv | indítóállvány◼◼◼főnév |
der Strampelanzug [des Strampelanzug(e)s; die Strampelanzüge] Substantiv [ˈʃtʁampl̩ˌʔant͡suːk] | rugdalózófőnév |
das Strampelhöschen [des Strampelhöschens; die Strampelhöschen] Substantiv | gumibugyifőnév |
der Strampelsack [des Strampelsack(e)s; die Strampelsäcke] Substantiv | rugdalódzó zsákkifejezés |
der Strampler [des Stramplers; die Strampler] Substantiv [ˈʃtʁamplɐ] | rugdalózó (csecsemőruházat)◼◼◼főnév |
zertrampeln [zertrampelte; hat zertrampelt] Verb [t͡sɛɐ̯ˈtʁampl̩n] | széttapos◼◼◼ige |