Germană | Maghiară |
---|---|
freiliegen [liegte frei; ist freigeliegt] Verb | feltárige kibontige |
ausfliegen (fliegt aus) [flog aus; ist ausgeflogen] Verb [ˈaʊ̯sˌfliːɡn̩] | kirepül◼◼◼igeA madár kirepült. = Der Vogel ist ausgeflogen. |
ausfliegen (fliegt aus) [flog aus; hat ausgeflogen] Verb [ˈaʊ̯sˌfliːɡn̩] | légi úton elszállít (körülzárt területről)kifejezés |
ausfliegen (fliegt aus) [flog aus; ist ausgeflogen] Verb [ˈaʊ̯sˌfliːɡn̩] umgangssprachlich | kirándulige |
Da liegt der Hase im Pfeffer. | |
Da liegt mir nicht groß daran. umgangsprachlich, regional | |
Da liegt mir nicht viel daran. | |
Das Getreide liegt in Schwaden. | |
das liegt mir | |
Das Tea Estate liegt etwa eine halbe Fahrstunde von der Hafenstadt Galle entfernt im Süden Sri Lankas, wo heute rund 70 Prozent der Teeplantagen der Insel liegen. | Tea Estate körülbelül félórányi autóútra fekszik Galle kikötővárosától Srí Lanka déli részén, ahol ma a sziget teaültetvényeinek mintegy 70 százaléka található. |
Der Brief liegt im Paket bei. | |
Der Vogel fliegt von Ast zu Ast. | |
des Rätsels Lösung liegt nahe | |
Die Burg liegt nur zwei Autostunden von der Stadt. | |
Die ganze Familie fliegt heute aus. | |
Die Sache liegt so, dass ... | |
Eine genaue Beschreibung liegt bei. | |
es liegt auf der Hand | kézenfekvő◼◼◼ |
Es liegt bei dir. | Rajtad áll.◼◼◼ |
es liegt jm ob | |
Es liegt mir viel daran. | |
es liegt nahe | kézenfekvő◼◼◼ |
es liegt nichts gegen ihn vor | |
es obliegt jm | |
es unterliegt keinen Zweifel | |
etw liegt auf der Hand | |
Hier liegt der Hund begraben. | |
In welchem Stock liegt die Wohnung? | |
unterliegt [ˌʊntɐˈliːkt] | |
verfliegt [fɛɐ̯ˈfliːkt] | |
Wir müssen das umsetzen, aber wenn wir das nicht gebacken kriegen, liegt das an uns. | Meg kell valósítanunk, de ha nem jól csináljuk meg, az rajtunk múlik. |
Woran liegt das? |