dicţionar German-Maghiar »

gar înseamnă în Maghiară

GermanăMaghiară
Gibt es eine Garantie darauf?

Van erre garancia?

das Haargarn [des Haargarn(e)s; die Haargarne] Substantiv
[ˈhaːɐ̯ˌɡaʁn]

szőrfonalfőnév

der Haargarnteppich [des Haargarnteppichs; die Haargarnteppiche] Substantiv

szőrfonalszőnyegfőnév

das Häkelgarn [des Häkelgarn(e)s; die Häkelgarne] Substantiv

horgolócérnafőnév

halb gar (Von Duden empfohlene Schreibung) Adjektiv

félig elkészült (étel)kifejezés
gasztr

félig nyerskifejezés
gasztr

halbgar (Von Duden empfohlene Schreibung: halb gar) Adjektiv

félig elkészült (étel)kifejezés
gasztr

félig nyerskifejezés
gasztr

die Handelsgärtnerei Substantiv
Fachsprache

zöldség-gyümölcs kereskedelmi vállalatkifejezés

das Hanfgarn [des Hanfgarn(e)s; die Hanfgarne] Substantiv
[ˈhanfˌɡaʁn]

kenderfonálfőnév

der Hangar [des Hangars; die Hangars] Substantiv
[ˈhaŋɡaːɐ̯]

hangár [~t, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév

Hängende Gärten der Semiramis

Szemirámisz függőkertje

die Haschischzigarette [der Haschischzigarette; die Haschischzigaretten] Substantiv
[ˈhaʃɪʃt͡siɡaˌʁɛtə]

hasiscigarettafőnév

Hast du eine Zigarette für mich?

Van egy felesleges cigarettád?

Budapest [Budapest(s); —] (Hauptstadt von Ungarn) Eigenname
[ˈbuːdaˌpɛst]

Budapest (Magyarország fővárosa)◼◼◼főnév
földr
Budapestről jövök. = Ich komme aus Budapest.

der Hausgarten [des Hausgartens; die Hausgärten] Substantiv
[ˈhaʊ̯sˌɡaʁtn̩]

házikert◼◼◼főnév

das Heftgarn Substantiv

fércelőcérnafőnév

die Hochgarage [der Hochgarage; die Hochgaragen] Substantiv

emeletes garázskifejezés

die Hochhausgarage Substantiv

nagy ház alatti garázskifejezés

nagy házban levő garázskifejezés

die Hörsprechgarnitur [der Hörsprechgarnitur; die Hörsprechgarnituren] Substantiv

fejhallgatófőnév

Ich habe zwischen den zwei Sitzen eine Schachtel Zigaretten gefunden.

Találtam a két ülés közt egy doboz cigarettát.◼◼◼ige

Ich kaufe das Haus nebst Garten.

Megveszem a házat kerttel (együtt).◼◼◼

Im Garten ist Platz für einen Grill und eine überdachte Essecke.

A kertben van hely egy grillezőnek és egy fedett étkezősaroknak.

ins Garn gehen

lépre megy

der Irrgarten [des Irrgartens; die Irrgärten] Substantiv
[ˈɪʁˌɡaʁtn̩]

labirintus [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév

útvesztő [~t, ~je, ~k]◼◼◼főnév

tévelygés [~t, ~e, ~ek]főnév

tévútfőnév

Jede Wohnung verfügt über eine Essdiele und einem großräumigen Wohnzimmer mit Kamin und direktem Zugang zum Wintergarten.

Minden lakáshoz tartozik egy étkező és egy tágas nappali kandallóval, valamint közvetlen kijárattal a télikertbe.

jm den Garaus machen

elintéz vkit

Juri Alexejewitsch Gagarin

Jurij Alekszejevics Gagarin◼◼◼

der Kaffeegarten Substantiv

kávéház kerthelyiséggelkifejezés

das Kammgarn [des Kammgarn(e)s; die Kammgarne] Substantiv
[ˈkamˌɡaʁn]

fésűsgyapjú◼◼◼főnév

kamgarn [~t, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév

das Kammgarngewebe Substantiv

fésült szálú szövetkifejezés

kein gar Stück

egyetlen darab sem

das Kettgarn [des Kettgarn(e)s; die Kettgarne] Substantiv

láncfonalfőnév

der Kindergarten [des Kindergartens; die Kindergärten] Substantiv
[ˈkɪndɐˌɡaʁtn̩]

óvoda [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnévAz iskola mellett van az óvoda. = Der Kindergarten befindet sich neben der Schule.

Ausztriában egész napos, intézményesített gyermekfelügyeletkifejezés

91011