Germană | Maghiară |
---|---|
die Abrede [der Abrede; die Abreden] Substantiv [ˈapʁeːdə] | megállapodás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
abreden [redete ab; hat abgeredet] Verb [ˈapˌʁeːdn̩] | elvitat◼◼◼ige lebeszél◼◼◻ige megállapodik [-ott, állapodjon/állapodjék meg, -na/nék]◼◻◻ige |
die Grabrede [der Grabrede; die Grabreden] Substantiv [ˈɡʁaːpˌʁeːdə] | gyászbeszéd◼◼◼főnév halotti beszéd◼◻◻kifejezés temetési beszéd◼◻◻kifejezés |
im voraus verabredeter Plan | |
in Abrede stellen | |
die Nebenabrede [der Nebenabrede; die Nebenabreden] Substantiv | mellékes megbeszéléskifejezés |
die Preisabrede Substantiv | ármegbeszélésfőnév |
verabreden [verabredete; hat verabredet] Verb [fɛɐ̯ˈʔapˌʁeːdn̩] | megbeszél◼◼◼igeMari nem jött a megbeszélt időpontban. = Maria kam nicht zur verabredeten Zeit. |
verabreden (sich) [verabredete; hat verabredet] Verb | megállapodik [-ott, állapodjon/állapodjék meg, -na/nék]◼◼◼ige összebeszél◼◼◻ige |
verabredetermaßen Adverb | a megállapodás értelmébenkifejezés megbeszélés szerintkifejezés megegyezés szerintkifejezés |