dicţionar German-Latin »

rum înseamnă în Latină

GermanăLatină
Rum Substantiv
aus Zuckerrohr, Melasse oder Saft durch Vergärung und Destillation gewonnener hochprozentiger Branntwein, der teilweise mit Karamellzucker gefärbt wird

rhomium [rhomii](2nd) N
noun

Rumba Substantiv
Lateinamerikanischer Gesellschafts- und Turnier-Tanz

rumbanoun

Rumba Substantiv
Sammelbezeichnung für eine Vielzahl historischer und gegenwärtiger Lied- und Tanzformen auf Kuba

rumbanoun

rumhuren Verb
umgangssprachlich, vulgär: Geschlechtsverkehr mit vielen verschiedenen Partnern haben

scortor [scortari, -](1st) DEP
verb

ruminieren Verb
veraltete Bedeutung: grübeln; übermäßig stark nachdenken; reflektieren

rūmīnōverb

rumkriegen Verb
umgangssprachlich: jemanden überzeugen etwas trotz Bedenken zu tun, besonders: jemanden überzeugen Sex mit einem zu haben

lactōverb

Rummel Substantiv
besonders norddeutsch: Jahrmarkt

belua [beluae](1st) F
noun

Rummel Substantiv
landschaftlich, besonders norddeutsch: Platz, auf dem [2] stattfindet

belua [beluae](1st) F
noun

Rummel Substantiv
umgangssprachlich: lärmende Geschäftigkeit; viel Aufhebens

forum [fori](2nd) N
noun

rumpeln Verb
mit Hilfsverb haben: ein dumpfes, polterndes Geräusch von sich geben

bovinariverb

Rumpf Substantiv
Anatomie: der menschliche Körper ohne Kopf, Hals und Gliedmaßen

truncus [trunci](2nd) M
noun

Rumpfbeuge Substantiv
Gymnastik: Übung mit geknicktem Oberkörper

campter [campteros/is]noun
M

Rumänien Substantiv
Land in Südosteuropa

Romanianoun

Aurum Substantiv
Chemie, Pharmazie, veraltet: Gold

auratusnoun

Blasinstrument Substantiv
Musik: Musikinstrument, bei dem der Ton dadurch erzeugt wird, dass eine in einem Rohr eingeschlossene Luftsäule durch direktes Anblasen (oder Anblasen über einen Blasebalg) in Schwingungen versetzt wird

instrumentum inflatilenoun

Blechblasinstrument Substantiv
Musik: Blasinstrument, das nach dem Prinzip der Polsterpfeife angeblasen wird und häufig aus Metall gefertigt ist

aes [aeris](3rd) N
noun

Brotkrume Substantiv
meist Plural: kleine Stücke, Brocken von Brot

frustum [frusti](2nd) N
noun

Brumaire Substantiv
historisch: 2. Monat nach dem republikanischen Kalender

brumariusnoun

brummeln Verb
undeutlich und eher kurz angebunden mit tiefer Stimme reden, manchmal auch: undeutliche Laute von sich geben

mussōverb

brummen Verb
ein langes, tiefes (vibrierendes) Geräusch machen

ganniōverb

brummen Verb
salopp: eine Strafe verbüßen

duco [ducere, additional, forms]verb

brummen Verb
salopp: sich gut entwickeln, florieren

floreōverb

Brummen Substantiv
tiefes, vibrierendes Geräusch

bombus [bombi](2nd) M
noun

brummen Verb
undeutlich seine Unzufriedenheit äußern

gannio [gannire, -, -](4th) INTRANS
verb

darum

eo

darum Adverb
aus d(ies)em Grund

ob eam causamadverb

Dekorum Substantiv
äußerer Schein

decōrumnoun

drum Adverb
umgangssprachlich, kurz für: darum

autemadverb

drumherum Adverb
rings um etwas herum

circaadverb

Epizentrum Substantiv
Startpunkt eines Erdbebens an der Erdoberfläche

epicentrumnoun

Forum Substantiv
allgemein: realer oder virtueller Ort, wo Meinungen untereinander ausgetauscht werden können, Fragen gestellt und beantwortet werden können

forum [fori](2nd) N
noun

Forum Substantiv
historisch, Römisches Reich: Platzanlage, die das Zentrum eines Ortes bildet

forum [fori](2nd) N
noun

Futurum exaktum Substantiv
Linguistik, speziell Grammatik: Zeitform, die kennzeichnet, dass etwas in der Zukunft bereits vollendet sein wird

futurum exactumnoun

grummeln Verb
einen unzufriedenen Laut von sich geben

ganniōverb

herum Adverb
räumlich: in einem Bogen mit etwas Abstand vom Genannten um dies liegend oder führend

accipiteradverb

herum Adverb
umgangssprachlich, Circa-Angabe: ungefähr zu einem Zeitpunkt oder zu einer Größenangabe

adadverb

herum Adverb
umgangssprachlich, zeitlich: nach Ablauf einer bekannten Frist

superadverb

herumbekommen Verb
umgangssprachlich: jemanden irgendwie dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner Absicht lag

exōrōverb

herumbohren Verb
übertragen: beharrlich immer wieder etwas hinterfragen, bei einem Thema nachforschen

mēlōtrisverb

herumeiern Verb
abwertend: sich unklar ausdrücken, ausweichen, nicht eindeutig Position beziehen, sich nicht entscheiden

fluito [fluitare, fluitavi, fluitatus](1st)
verb

12