Germană | Latină |
---|---|
aufdecken Verb einen Tisch oder eine Tafel decken | detegereverb |
aufschrecken (eine Person, ein Tier) plötzlich erschrecken und damit aus dem Schlaf, aus einer Ruheposition reißen Verb | terreōverb |
aufwecken Verb jemandes Schlaf beenden | excito [excitare, excitavi, excitatus]verb |
auschecken Verb entsprechende Formalitäten nach einem Hotelaufenthalt, Flug oder Ähnlichem vor der Abreise erledigen (beispielsweise Räumen des Zimmers, Zahlen sämtlicher Rechnungen und so weiter) und sich formell abmelden | aspectōverb |
auschecken Verb jemanden/etwas nach einem Hotelaufenthalt, Flug oder Ähnlichem formell aus dem verwaltenden System abmelden | aspectōverb |
aushecken Verb mit List ersinnen, sich etwas listig ausdenken, planen | architectariverb |
Bärendreck Substantiv schwarze Süßigkeit, hergestellt aus einem Extrakt der Süßholzwurzel | glycyrrhiza [glycyrrhizae]noun |
Bauchspeck Substantiv Gastronomie: Fettgewebe vom Bauch des Schweins als Nahrungsmittel, das entweder roh verkauft wird oder auch beispielsweise geräuchert, gepökelt | arvina [arvinae]noun |
Becken Substantiv ausgedehnte landschaftliche Einsenkung | pelvis [pelvis]noun |
Becken Substantiv derjenige Körperabschnitt, der unterhalb des Bauchs und oberhalb der Beine gelegen ist | pelvis [pelvis]noun |
Becken Substantiv flacher, oben offener, oft fest installierter Behälter für Wasser oder eine andere Flüssigkeit | lebeticumnoun pelvis [pelvis]noun |
Becken Substantiv großer natürlicher oder künstlicher Behälter für Wasser in der Landschaft | pelvis [pelvis]noun |
Beckenrand Substantiv obere Grenze eines Beckens | margōnoun |
bedecken Verb auf etwas liegen | cooperiōverb |
bedecken Verb etwas über etwas/jemanden legen (oft zum Schutze vor zum Beispiel Kälte oder Blicken) | cooperiōverb |
bedeckt Adjektiv mit Wolken am Himmel, bewölkt | nūbilusadjective |
Bedeckung Substantiv das Bedecken | cooperiōnoun |
beflecken Verb transitiv, übertragen: jemandes Ansehen schaden, jemandes Ehre herabsetzen | coinquinareverb |
beflecken Verb transitiv: einzelne Stellen von etwas beschmutzen, fleckig machen | coinquinareverb |
Besteck Substantiv Werkzeug für kultiviertes Essen, kurz für Essbesteck | ferramentanoun |
bestecken Verb transitiv: Gegenstände (als Schmuck) auf etwas befestigen | obruereverb |
Bettdecke Substantiv eine Decke zum Zudecken im Bett | lodix [lodicis]noun |
Brandfleck Substantiv ein durch ein Feuer oder durch Glut entstandener Fleck in einem Tuch oder Gewebe oder auf Kunststoff | aestuōnoun |
Bruneck Substantiv eine Stadt in Südtirol, Italien | Brunopolisnoun |
Bürgerschreck Substantiv Person, die sich nicht an gesellschaftliche Normen hält, die bewusst provoziert, um den Durchschnittsbürger zu verschrecken oder zu verärgern | provocatornoun |
Check Substantiv Überprüfung, Kontrolle | calculus [calculi]noun |
checken Verb neudeutsch, jugendsprachlich: verstehen | intellegereverb |
checken Verb neudeutsch, überprüfen | verifico [verificare, verificavi, verificatus]verb |
Deck Substantiv Plattform über einem Schiffsraum, auch der Raum zwischen zwei Decks | stega [stegae]noun |
Decke Substantiv großes, wärmendes Stück Stoff | stragulum [straguli]noun tegimen [tegiminis]noun tegimentum [tegimenti]noun tegmen [tegminis]noun tegmentum [tegmenti]noun tegumen [teguminis]noun |
Decke Substantiv obere Begrenzung eines Zimmers beziehungsweise das die Basis für ein Stockwerk bildende tragende Bauelement | tectum [tecti]noun |
Deckel Substantiv Vorrichtung zum Abdecken oder Verschließen | operculum [operculi]noun operimentum [operimenti]noun |
deckeln Verb jemanden unfreundlich auf einen Fehler hinweisen | strāgulumverb |