Germană | Latină |
---|---|
Bann Substantiv Ausweisung einer Person oder einer Gruppe aus einer Gemeinschaft, insbesondere aus der Kirche | exsilium [exsili(i)]noun |
Bann Substantiv besonders schweizerisch: ein bestimmtes Gebiet, eine Gemarkung | ager [agri]noun |
Bann Substantiv magische Kraft | dulcedo [dulcedinis]noun |
bannen Verb aus der Gemeinschaft ausschließen; einen Bann aussprechen | expellereverb |
bannen Verb etwas Unerwünschtes fernhalten | fugareverb |
bannen Verb in seinen Bann ziehen; bezaubern | fascinareverb |
Banner Substantiv Fahne, welche an der Querstange sowie am Fahnenschaft befestigt ist | vexillum [vexilli]noun |
Banner Substantiv Werbegrafik auf Internetseiten | vexillum [vexilli]noun |
bannig Adjektiv außerordentlich stark, groß oder intensiv | maximeadjective |
abbannen Verb für etwas entschädigen, mit einer Zuwendung (in Form von Geld) zufriedenstellen | compensōverb |
Kirchenbann Substantiv katholische Kirche: Ausschließung aus der Kirche | anathema [anathematis]noun |
Sternenbanner Substantiv die Nationalflagge der Vereinigten Staaten von Amerika mit (heute) 50 Sternen für die Bundesstaaten und 13 Streifen (rot und weiß) für die 13 Gründungsstaaten | Astra Claviquenoun |
verbannen Verb etwas oder jemanden entschieden ausschließen | ablēgōverb |
verbannen Verb jemanden mit einem Bann belegen, jemand eines Gebiets verweisen | ablēgōverb |
Verbannung Substantiv durch Urteil oder Dekret erzwungene Verlegung an einen von der betroffenen Person nicht gewünschten Ort | exsilium [exsili(i)]noun |