dicţionar German-Englez »

freimachen [machte frei; freigemacht] înseamnă în Engleză

GermanăEngleză
freimachen [machte frei; hat freigemacht] Verb

disengage [disengaged, disengaging, disengages]verb
[UK: ˌdɪ.sɪn.ˈɡeɪdʒ] [US: ˌdɪ.sən.ˈɡeɪdʒ]

vacantnessverb

machte

moored◼◼◼[UK: mʊəd] [US: ˈmʊrd]

frei [freier; am freiesten] Adjektiv

free [freer, freest]◼◼◼adjective
[UK: friː] [US: ˈfriː]

freely◼◼◼adjective
[UK: ˈfriː.li] [US: ˈfriː.li]
Ask freely. = Fragen ist frei.

freed◼◻◻adjective
[UK: friːd] [US: ˈfriːd]

C,P : carriage paidadjective

fco. : francoadjective

vacantadjective
[UK: ˈveɪkənt] [US: ˈveɪkənt]
Is this seat vacant? = Ist hier noch frei?

frei (an Bord)

fob◼◼◼[UK: fɒb] [US: ˈfɑːb]

f.o.b. : free on board

freigemacht

disengaged[UK: ˌdɪ.sɪn.ˈɡeɪdʒd] [US: ˌdɪ.sən.ˈɡeɪdʒd]

der Frei-Hauttest Substantiv

Frei testnoun

kauft frei

ransoms[UK: ˈræn.səmz] [US: ˈræn.səmz]

Er machte Ernst.

He took the gloves.

frei längsseits Schiff

f.a.s. : free alongside ship

Er machte Dummheiten.

He cut a caper.

frei auf den Kai

f.o.q. : free of quay

Er machte große Augen.

He was wide-eye.

frei Bahn-Waggon Abgangsort

f.o.r. : free on rail

Er machte ein Nickerchen.

He had forty winks.

Ist dieser Platz frei?

Is this seat taken?[UK: ɪz ðɪs siːt ˈteɪkən] [US: ˈɪz ðɪs ˈsiːt ˈteɪkən]

Die Gedanken sind frei. [ dˈiː]

Thoughts are free.◼◼◼

frei Waggon oder LKW Abgangsort

f.o.t. : free on truck

Er machte ihn zur Schnecke.

He knocked the stuffing out of him.

Er machte es mir klar.

He made it plain to me.

Er machte ein langes Gesicht.

His face fell.

Ich habe einen Tag frei.

I have a day off.

Er machte sich aus dem Staub.

He made a bolt for it.

Er machte es sich zur Aufgabe.

He made it his business.

Es steht ihnen frei zu gehen.

You are at liberty to go.

You are free to go.

Gestatten Sie, ist dieser Platz frei? [ ɡəʃtˈatən]

Excuse me. Is this seat taken?

Er fasste Mut und machte sich auf den Weg.

He plucked up courage and went on his way.