dicţionar German-Englez »

armen înseamnă în Engleză

GermanăEngleză
erwärmend

warming◼◼◼[UK: ˈwɔːm.ɪŋ] [US: ˈwɔːrm.ɪŋ]

erwärmende

warming◼◼◼[UK: ˈwɔːm.ɪŋ] [US: ˈwɔːrm.ɪŋ]

die Farmen Substantiv

farms◼◼◼noun
[UK: fɑːmz] [US: ˈfɑːrmz]

ranches◼◻◻noun
[UK: ˈrɑːn.tʃɪz] [US: ˈræn.tʃəz]

die Farm [der Farm; die Farmen] Substantiv
[faʁm]

farm [farms]◼◼◼noun
[UK: fɑːm] [US: ˈfɑːrm]
What do you grow on your farm? = Was baust du auf deiner Farm an?

ranch [ranches]◼◼◻noun
[UK: rɑːntʃ] [US: ˈræntʃ]
There are about 500 cattle on the ranch. = Es sind etwa 500 Rinder auf der Farm.

grange◼◻◻noun
[UK: ɡreɪndʒ] [US: ˈɡreɪndʒ]

das Fernwärmenetz Substantiv

long-distance heating systemnoun

die Geflügelfarm [der Geflügelfarm; die Geflügelfarmen] Substantiv

poultry farm◼◼◼noun

der Gendarm [des Gendarmen; die Gendarmen] Substantiv
[ʒãˈdaʁm]

country constablenoun

das Gotterbarmen Substantiv

zum - sein: be pitifulnoun

die Hühnerfarm [der Hühnerfarm; die Hühnerfarmen] Substantiv
[ˈhyːnɐˌfaʁm]

chicken farm◼◼◼noun

jemanden mit offenen Armen empfangen

to welcome someone with open arms

lärmen [lärmte; hat gelärmt] Verb

make a noise◼◼◼verb

rant [ranted, ranting, rants]◼◼◻verb
[UK: rænt] [US: ˈrænt]

roister [roistered, roistering, roisters]verb
[UK: ˌrɔɪ.stə(r)] [US: ˌrɔɪ.stər]

lärmend

blatant[UK: ˈbleɪtnt] [US: ˈbleɪ.tənt]

blatantly[UK: ˈbleɪtnt.li] [US: ˈbleɪ.tənt.li]

making-noise

noising[UK: ˈnɔɪz.ɪŋ] [US: ˈnɔɪz.ɪŋ]

lärmende

rantingly

roisters

tumultuously[UK: tjuː.ˈmʌl.tʃʊə.sli] [US: tjuː.ˈmʌl.tʃʊə.sli]

vociferously[UK: voci.fero.u.slei] [US: və.ˈsɪ.fə.rə.sli]

nacherwärmen

reheat◼◼◼[UK: ˌriː.ˈhiːt] [US: ˌriː.ˈhiːt]

die Nerzfarm [der Nerzfarm; die Nerzfarmen] Substantiv

mink farmnoun

die Pelztierfarm [der Pelztierfarm; die Pelztierfarmen] Substantiv

fur farmnoun

schwärmen [schwärmte; hat/ist geschwärmt] (für +AKK)] Verb

rave [raved, raving, raves]◼◼◼verb
[UK: reɪv] [US: ˈreɪv]

romanticize [romanticized, romanticizing, romanticizes]◼◼◻verb
[UK: rəʊ.ˈmæn.tɪ.saɪz] [US: roʊ.ˈmæn.tɪ.saɪz]

lionize [lionized, lionizing, lionizes]verb
[UK: ˈlaɪə.naɪz] [US: ˈlaɪə.ˌnaɪz]

rhapsodize [rhapsodized, rhapsodizing, rhapsodizes]verb
[UK: ˈræp.sə.daɪz] [US: ˈræp.sə.ˌdaɪz]

schwärmend

enthusing[UK: ɪn.ˈθjuːz.ɪŋ] [US: ɪn.ˈθjuːz.ɪŋ]

lionizing[UK: ˈlaɪə.naɪz.ɪŋ] [US: ˈlaɪə.naɪz.ɪŋ]

rhapsodizing[UK: ˈræp.sə.daɪz.ɪŋ] [US: ˈræp.sə.daɪz.ɪŋ]

romanticizing[UK: rəʊ.ˈmæn.tɪ.saɪz.ɪŋ] [US: roʊ.ˈmæn.tɪ.saɪz.ɪŋ]

sich erwärmen

to warm◼◼◼

die Straußenfarm [der Straußenfarm; die Straußenfarmen] Substantiv
[ˈʃtʀaʊ̯sn̩ˌfaʁm]

ostrich farm◼◼◼noun

umarmen [umarmte; hat umarmt] Verb

embrace [embraced, embracing, embraces]◼◼◼verb
[UK: ɪm.ˈbreɪs] [US: em.ˈbreɪs]
Embrace life! = Umarme das Leben!

hug [hugged, hugging, hugs]◼◼◼verb
[UK: hʌɡ] [US: ˈhəɡ]
Emily hugged me. = Emily hat mich umarmt.

umarmend

embracing◼◼◼[UK: ɪm.ˈbreɪs.ɪŋ] [US: em.ˈbreɪs.ɪŋ]

123