dicţionar German-Ceh »

rast înseamnă în Cehă

GermanăCehă
die Rast [der Rast; die Rasten] Substantiv

odpočinek◼◼◼noun

rasen [raste; hat gerast] Verb

závod◼◼◼verb

rychlost◼◼◼verb

spěchat◼◼◻verb

rasa◼◼◻verb

zuřit◼◼◻verb

rasten [rastete; hat/ist gerastet] Verb

odpočívat◼◼◼verb

zastavení◼◼◻verb

der Raster [des Rasters; die Raster] Substantiv

mřížka◼◼◼noun

das Rasterelektronenmikroskop [des Rasterelektronenmikroskops, des Rasterelektronenmikroskopes; die Rasterelektronenmikroskope] Phrase

skenovací elektronový mikroskop◼◼◼noun

rastrovací elektronový mikroskop◼◼◼noun

Rastergrafik

bitmapa◼◼◼

rastern [rasterte; hat gerastert] Verb

mřížka◼◼◼verb

rastlos [rastloser; am rastlosesten] Adjektiv

neklidný◼◼◼adjective

der Rastplatz [des Rastplatzes; die Rastplätze] Substantiv

odpočívadlo◼◼◼noun

Adrastea

Adrastea◼◼◼

drastisch [drastischer; am drastischsten] Adjektiv

drastický◼◼◼adjective

dynamický◼◻◻adjective

grafický◼◻◻adjective

grasen [graste; hat gegrast] Verb

pást◼◼◼verb

die Infrastruktur [der Infrastruktur; die Infrastrukturen] Substantiv

infrastruktura◼◼◼noun

infrastrukturell

infrastrukturní◼◼◼

der Kontrast [des Kontrast(e)s; die Kontraste] Substantiv

kontrast◼◼◼noun

kontrastovat◼◼◻noun

protiklad◼◼◻noun

kontrast

protiklad◼◼◼

Leprastation

leprosárium◼◼◼

der Morast [des Morasts, des Morastes; die Moraste, die Moräste] Substantiv

bahno◼◼◼noun

bažina◼◼◼noun

močál◼◼◼noun

die Neurasthenie [der Neurasthenie; die Neurasthenien] Substantiv

neurastenie◼◼◼noun

die Prokrastination [der Prokrastination; —] Substantiv

prokrastinace◼◼◼noun

odkládání◼◼◻noun

der Päderast [des Päderasten; die Päderasten] Substantiv

pederast◼◼◼noun

der Zebrastreifen [des Zebrastreifens; die Zebrastreifen] Substantiv

zebra◼◼◼noun

přechod pro chodce◼◼◼noun