dicţionar German-Ceh »

fassung înseamnă în Cehă

GermanăCehă
die Fassung [der Fassung; die Fassungen] Substantiv

verze◼◼◼noun

číslo◼◼◻noun

provedení◼◼◻noun

výraz◼◼◻noun

patice◼◼◻noun

die Fassungskraft [der Fassungskraft; —] Substantiv

chápání◼◼◼noun

porozumění◼◼◻noun

fassungslos [fassungsloser; am fassungslosesten] Adjektiv

ohromený◼◼◼adjective

das Fassungsvermögen [des Fassungsvermögens; —] Substantiv

objem◼◼◼noun

kapacita◼◼◼noun

schopnost◼◼◻noun

verfassungswidrig [verfassungswidriger; am verfassungswidrigsten] Adjektiv

protiústavní◼◼◼adjective

neústavní◼◼◻adjective

protiústavně◼◼◻adjective

die Auffassung [der Auffassung; die Auffassungen] Substantiv

názor◼◼◼noun

pojetí◼◼◼noun

rada◼◼◼noun

oznámení◼◼◻noun

chápání◼◼◻noun

die Auffassungsgabe [der Auffassungsgabe] Substantiv

pochopení◼◼◼noun

chápání◼◼◼noun

porozumění◼◼◻noun

rozum◼◼◻noun

humor◼◼◻noun

die Beschlussfassung [der Beschlussfassung; die Beschlussfassungen] Substantiv

rozhodování◼◼◼noun

die Einfassung [der Einfassung; die Einfassungen] Substantiv

rám◼◼◼noun

třepení◼◼◼noun

die Erfassung [der Erfassung; die Erfassungen] Substantiv

zachytit◼◼◼noun

pochopení◼◼◼noun

vědomí◼◼◼noun

pojem◼◼◻noun

porozumění◼◼◻noun

vzít◼◼◻noun

názor◼◼◻noun

kurze Zusammenfassung

krátký◼◼◼

die Kurzfassung [der Kurzfassung; die Kurzfassungen] Phrase

abstrakt◼◼◼noun

die Verfassung [der Verfassung; die Verfassungen] Substantiv

ústava◼◼◼noun

stav◼◼◻noun

postavení◼◼◻noun

kondice◼◼◻noun

12