dicţionar Francez-Englez »

rogne înseamnă în Engleză

FrancezăEngleză
rogne nom {f}

ringworm [ringworms](contagious fungal affliction of the skin)
noun
[UK: ˈrɪŋ.wɜːm] [US: ˈrɪŋ.wɝːm]

rogner verbe

crop [cropped, cropping, crops]◼◼◼(remove outer parts of (a photograph or image))
verb
[UK: krɒp] [US: ˈkrɑːp]

pare [pared, paring, pares]◼◼◻(To reduce or trim something (as if) by cutting off)
verb
[UK: peə(r)] [US: ˈper]

[informal] en rogne preposition

on the warpath(very angry or upset)
preposition
[UK: ɒn ðə ˈwɔː.pɑːθ] [US: ɑːn ðə ˈwɔːr.ˌpæθ]

charogne nom {f}

carrion◼◼◼(dead flesh; carcasses)
noun
[UK: ˈkæ.rɪən] [US: ˈke.riən]
The eagle, king of birds, looks on the sun. The vulture and the raven feed on carrion. The kite pursues chickens. = L'aigle, roi des oiseaux, regarde le soleil. Le vautour et le corbeau se nourrissent de charognes. Le milan pourchasse les poules.

en rogne adjectif

stuffy [stuffier, stuffiest](angry and obstinate; sulky)
adjective
[UK: ˈstʌ.fi] [US: ˈstʌ.fi]

foutre en rogne verbe

raise someone's hacklesverb

grognement nom

grunt [grunts]◼◼◼(short, snorting sound)
noun
[UK: ɡrʌnt] [US: ˈɡrənt]

oink◼◻◻(sound made by a pig)
noun
[UK: ɔɪŋk] [US: ɔɪŋk]

grognement nom {m}

growl [growls]◼◼◼(deep, rumbling, threatening sound)
noun
[UK: ɡraʊl] [US: ˈɡraʊl]

groan [groans]◼◼◻(low guttural sound uttered in frustration or disapproval)
noun
[UK: ɡrəʊn] [US: ˈɡroʊn]
A few indistinct groans could be heard from the back seat. = Des grognements indistincts étaient audibles depuis la banquette arrière.

grumble [grumbles]◼◻◻(surly complaint)
noun
[UK: ˈɡrʌm.bl̩] [US: ˈɡrʌm.bl̩]

grogner verbe

grunt [grunted, grunting, grunts]◼◼◼(of a pig: to make a grunt or grunts)
verb
[UK: ɡrʌnt] [US: ˈɡrənt]
He grunted. = Il grogna.

growl [growled, growling, growls]◼◼◼(to express (something) by growling)
verb
[UK: ɡraʊl] [US: ˈɡraʊl]
The bear growls. = L'ours grogne.

groan [groaned, groaning, groans]◼◼◼(to make a groan)
verb
[UK: ɡrəʊn] [US: ˈɡroʊn]
Ziri started to groan. = Ziri a commencé à grogner.

grumble [grumbled, grumbling, grumbles]◼◼◻(to murmur or mutter with discontent)
verb
[UK: ˈɡrʌm.bl̩] [US: ˈɡrʌm.bl̩]
He grumbled. = Il grogna.

snarl [snarled, snarling, snarls]◼◼◻(To growl)
verb
[UK: snɑːl] [US: ˈsnɑːrl]
The dog is snarling. = Le chien grogne.

oink◼◻◻(to oink)
verb
[UK: ɔɪŋk] [US: ɔɪŋk]
Pigs oink. = Les cochons grognent.

mutter [muttered, muttering, mutters]◼◻◻(make a low sound)
verb
[UK: ˈmʌ.tə(r)] [US: ˈmʌ.tər]

grogner [of a person or a bear] verbe

growl [growled, growling, growls]◼◼◼(to utter a deep guttural sound)
verb
[UK: ɡraʊl] [US: ˈɡraʊl]
The bear growls. = L'ours grogne.

ivrogne nom {m} nom {f}

drunk [drunks]◼◼◼(habitual drinker)
noun
[UK: drʌŋk] [US: ˈdrəŋk]
John was a drunk. = John était un ivrogne.

sponge [sponges](informal: heavy drinker)
noun
[UK: spʌndʒ] [US: ˈspəndʒ]

ivrogne nom

inebriate [inebriates]◼◻◻(habitually drunk)
noun
[UK: ɪ.ˈniː.brɪeɪt] [US: ɪ.ˈniː.brɪeɪt]

La Corogne nom {f}

A Coruña◼◼◼(city in Galicia)
proper noun

scrogneugneu interjection

bastard(exclamation of dismay)
interjection
[UK: ˈbɑː.stəd] [US: ˈbæ.stərd]

scrogneugneu nom

goodness(euphemistically: God)
noun
[UK: ˈɡʊd.nəs] [US: ˈɡʊd.nəs]

trogne nom {f}

mug [mugs]◼◼◼((slang) the face)
noun
[UK: mʌɡ] [US: ˈməɡ]

trogne verbe

pollard [pollarded, pollarding, pollards](prune)
verb
[UK: ˈpɒ.ləd] [US: ˈpɑː.lərd]