Cehă | Germană |
---|---|
jar noun | das Spülmittel [des Spülmittels; die Spülmittel]◼◼◼Substantiv |
jarmanka | Sterndolde◼◼◼ |
jarmark noun | der Jahrmarkt [des Jahrmarkt(e)s; die Jahrmärkte]◼◼◼Substantiv das Volksfest [des Volksfestes, des Volksfests; die Volksfeste]◼◻◻Substantiv |
Jarmúk | Jarmuk◼◼◼ |
jarní noun | der Frühling [des Frühlings; die Frühlinge]◼◼◼Substantiv |
jarní | Frühlings-◼◼◻ Frühlings◼◼◻ Frühjahrs-◼◼◻ |
jarní adjective | frühlingshaft [frühlingshafter; am frühlingshaftesten]◼◼◻Adjektiv |
jarní cibulka noun | die Frühlingszwiebel [der Frühlingszwiebel; die Frühlingszwiebeln] (auch: Winterzwiebel, Frühzwiebel, Jungzwiebel, Lauchzwiebel, Frühlingslauch, Zwiebelröhrl, Zwiebelröhrchen, Röhrenlauch, Schluppenzwiebel, Schlottenzwiebel, Schnittzwiebel, Ewige Zwiebel, Winterheckenzwiebel, Winterhecke, Weiße Florentiner, Grober Schnittlauch, Jakobslauch, Johannislauch, Fleischlauch, Hohllauch oder Schnattra)◼◼◼Substantiv |
jarní rovnodennost noun | der Frühlingspunkt◼◼◼Substantiv |
jarní úklid noun | der Frühjahrsputz [des Frühjahrsputzes; —]◼◼◼Phrase |
jaro noun | der Frühling [des Frühlings; die Frühlinge]◼◼◼Substantiv das Frühjahr [des Frühjahrs, des Frühjahres; die Frühjahre]◼◼◼Substantiv |
jaro | unsere◼◼◻ |
Jaromír | Jaromir◼◼◼ |
Jaroslav | Jaroslaw◼◼◼ Jaroslawl◼◼◻ |
Jaroslavl | Jaroslawl◼◼◼ |
Arabské jaro | |
bledule jarní | |
bojar | Bojare◼◼◼ |
fujara | Fujara◼◼◼ |
Guadalajara | Guadalajara◼◼◼ |
hlaváček jarní | |
jedna vlaštovka jaro nedělá | |
Krasnojarsk | Krasnojarsk◼◼◼ |
Krasnojarský kraj |