Português | Inglês |
---|---|
texto noun {m} | copy [copies](text of newspaper articles) text [texts](a written passage) |
texto claro noun {m} | cleartext(unencrypted text) |
texto plano noun {m} | cleartext(unencrypted text) |
texto puro noun {m} | cleartext(unencrypted text) |
texto sacro/sagrado noun {m} | Holy Writ(any sacred writings) |
caixa de texto noun {f} | text box(widget that accepts textual input) |
caneta marca-texto noun {f} | highlighter(pen for highlighting) |
contexto noun {m} | context [contexts](circumstances or settings) |
cotexto noun {m} | cotext(words that surrounds another word) |
dica de contexto noun {f} | tooltip(an element of a graphical user interface) |
editor de texto noun {m} | text editor(something used to edit text in computers) |
hipertexto noun {m} | hypertext(uncountable: text for the Web) |
Linguagem de Marcação de Hipertexto proper noun {f} | Hypertext Markup Language(language) |
livro de texto noun {m} | textbook [textbooks](formal manual of instruction) |
marcatexto noun {m} | highlighter(pen for highlighting) |
mensagem de texto noun {f} | SMS(a text message sent on a cell phone) text message(a brief electronic message) |
mensagem/mensagem de texto verb | text(to send a text message to) |
menu de contexto noun {m} | context menu(computing, GUI: a context-sensitive menu) pop-up menu(context menu) |
parede de texto noun {m} | wall of text(an intimidatingly large block of writing) |
pretexto noun {m} | pretext [pretexts](false, contrived or assumed purpose) |
pré-texto noun {m} | front matter(parts of a book that appear before the text) |
pós-texto noun {m} | back matter(parts of a book that appear after the text) |
teletexto noun {m} | Teletext(information retrieval system) |
tirar de contexto verb | take out of context(to report out of context) |