Português | Inglês |
---|---|
rand noun {m} | rand [rands](numismatics of South Africa) |
randomicamente preposition | at random(randomly) |
randomizar verb | randomise [randomised, randomising, randomises](arrange randomly; to make random) |
randômico adjective | random(mathematics: of or relating to probability distribution) |
abrandamento noun {m} | slowdown [slowdowns](a reduction in speed, or a decrease in the level of production, etc.) |
arando noun {m} | bilberry [bilberries](type of blueberry from the cowberry family, see also: blueberry) cranberry [cranberries](berry) |
arando-vermelho noun {m} | lingonberry [lingonberries](shrub) |
brandal noun {m} | shroud [shrouds](mast support) |
brande noun {m} | brandy [brandies](liquor) |
Brandenburgo proper noun {m} | Brandenburg(state in northeast Germany) |
brandir verb | brandish [brandished, brandishing, brandishes](to move a weapon) wield [wielded, wielding, wields](to handle or use a weapon) |
brandy noun {m} | brandy [brandies](liquor) |
brandy de maçã noun {m} | apple brandy [apple brandies](brandy made from apples) |
brandão noun {m} | firebrand(torch or other burning stick) |
Brandão proper noun {m} | Brendan(male given name) |
cachorro grande noun | fat cat [fat cats](rich person who contributes to a political campaign) |
considerando noun {m} | recital [recitals](a formal explanation of the reasons on which the transaction is founded) |
considerando que conjunction | whereas(it being the case that…) |
curandeira noun {f} | witch doctor(person believed to ward off witchcraft and heal through magic) |
curandeiras noun {f-Pl} | cunning folk(professional or semi-professional practitioner of magic) |
curandeirismo noun {m} | quackery [quackeries](practice) |
curandeiro noun {m} | healer [healers](person who heals) quack [quacks](doctor) witch doctor(person believed to ward off witchcraft and heal through magic) |
curandeiros noun {m-Pl} | cunning folk(professional or semi-professional practitioner of magic) |
delírio de grandeza noun {m} | delusion of grandeur(False belief that one is important or powerful) |
ditabranda noun {f} | dictablanda(soft-handed dictatorship) |
dobrando o cabo da boa esperança preposition | over the hill(old, past the prime of life) |
em grande escala adjective | large-scale(large in amount, scope or extent) |
engrandecer verb | aggrandize [aggrandized, aggrandizing, aggrandizes](make great or greater in power, rank, honor, or wealth) enlarge [enlarged, enlarging, enlarges](make larger) |
engrandecimento noun {m} | aggrandizement(the act of aggrandizing) |
Enguerrando proper noun {m} | Ingram(male given name) |
espírito brando noun {m} | smooth breathing(diacritic mark in Greek) |
eu estou sangrando phrase | I'm bleedingphrase |
gato-do-mato-grande noun {m} | Geoffroy's cat(Leopardus geoffroyi) |
Grand Canyon proper noun {m} | Grand Canyon(large national park and gorge) |
grandalhão noun {m} | whopper(something remarkably large) |