Português | Inglês |
---|---|
há fogo phrase | where there's smoke, there's fire(if there is a hint of something occurring it could indeed be true, but rumors should be handled with skepticism) |
homem do fogo noun {m} | fireman [firemen](male skilled in fighting fire) |
marca a fogo noun {f} | brand [brands](mark made by burning) |
não há fumaça sem fogo phrase | no smoke without fire(gossip and accusations are often substantiated by fact) |
parede corta-fogo noun {f} | firewall(fireproof barrier) |
pegando fogo preposition | on fire(being burned by fire) |
pegar fogo verb | catch fire(become engulfed in flames) |
poder de fogo noun {m} | firepower(capacity of a weapon) |
porta corta-fogo noun {f} | fire door(a fireproof door designed to stop fires spreading through buildings) |
prova de fogo noun {f} | crucible [crucibles](difficult and trying experience) trial by fire(test in which a person is exposed to flames) |
Terra do Fogo proper noun {f} | Tierra del Fuego(archipelago between Chile and Argentina) |