dicionário Português-Inglês »

chama significado em Inglês

PortuguêsInglês
chama noun
{f}

flame [flames](visible part of fire)
noun
[UK: fleɪm] [US: ˈfleɪm]

chama-maré noun
{m}

fiddler crab [fiddler crabs](Uca (genus of crab in which males have one oversized claw))
noun
[UK: ˈfɪd.lə(r) kræb] [US: ˈfɪ.də.lər ˈkræb]

chamada noun

roll call(reading of a list of names and responses)
noun

chamada noun
{f}

attendance [attendances](persons present; their number)
noun
[UK: ə.ˈten.dəns] [US: ə.ˈten.dəns]

reprimand [reprimands](severe, formal or official reproof)
noun
[UK: ˈre.prɪ.mɑːnd] [US: ˈre.prə.ˌmænd]

roll [rolls](a list of names or an official register of names)
noun
[UK: rəʊl] [US: roʊl]

chamada noun
{m}

call [calls](telephone conversation)
noun
[UK: kɔːl] [US: ˈkɒl]

chamado adjective

so-called(so named, but wrongly so)
adjective
[UK: ˈsəʊ kɔːld] [US: ˈsoʊ ˈkɒld]

chamado noun
{m}

call [calls](beckoning or summoning)
noun
[UK: kɔːl] [US: ˈkɒl]

chamador noun
{m}

caller [callers](the person who makes a telephone call)
noun
[UK: ˈkɔː.lə(r)] [US: ˈkɒ.lər]

chamar verb

call [called, calling, calls](to request, summon, or beckon)
verb
[UK: kɔːl] [US: ˈkɒl]

call for(to summon)
verb
[UK: kɔːl fɔː(r)] [US: ˈkɒl ˈfɔːr]

dub [dubbed, dubbing, dubs](to name, to entitle, to call)
verb
[UK: dʌb] [US: ˈdəb]

phone [phoned, phoning, phones](to call (someone) on the telephone)
verb
[UK: fəʊn] [US: ˈfoʊn]

chamar a atenção verb

draw attention(to rouse someone to notice something, to cause someone to focus on something)
verb

chamar atenção verb

attract attentionverb
[UK: ə.ˈtrækt ə.ˈten.ʃn̩] [US: ə.ˈtrækt ə.ˈten.ʃn̩]

chamar o hugo verb

chunder(to vomit)
verb

chamar-se verb

be called(to have a specific name)
verb
[UK: bi kɔːld] [US: bi ˈkɒld]

hightverb
[UK: haɪt] [US: ˈhaɪt]

chamar à razão verb

reclaim [reclaimed, reclaiming, reclaims](to return someone to a proper course of action)
verb
[UK: rɪ.ˈkleɪm] [US: ri.ˈkleɪm]

chamarei a polícia phrase

I'll call the policephrase

chamariz noun

loss leader(item sold at or below cost to stimulate sales)
noun

chamariz noun
{m}

decoy [decoys](person or object meant to lure something to danger)
noun
[UK: dɪˈko.ɪ] [US: dəˌk.ɔɪ]

chamativo adjective
{m}

piquant(engaging; charming)
adjective
[UK: ˈpiːkənt] [US: ˈpiːkənt]

assim chamado adjective

so-called(so named, but wrongly so)
adjective
[UK: ˈsəʊ kɔːld] [US: ˈsoʊ ˈkɒld]

como te chamas? phrase

what is your name(what is your name?)
phrase

como você se chama? phrase

what is your name(what is your name?)
phrase

efeito chamada noun
{m}

pull effectnoun

em chamas adjective

ablaze(on fire)
adjective
[UK: ə.ˈbleɪz] [US: ə.ˈbleɪz]

fazer a chamada verb

call roll(to make a roll call)
verb

lança-chamas noun
{m}

flamethrower(device that projects a flame)
noun
[UK: ˈfleɪm.θrəʊə(r)] [US: ˈfleɪmθro.ʊər]

meter o nariz onde não é chamado verb

butt in(to join conversation when not welcome)
verb
[UK: bʌt ɪn] [US: ˈbət ɪn]

produto chamariz noun

loss leader(item sold at or below cost to stimulate sales)
noun

videochamada noun
{f}

video call(kind of telephone call accompanied by video imagery)
noun

vou chamar a polícia phrase

I'll call the policephrase

Histórico de busca