dicionário Português-Alemão »

tina significado em alemão

PortuguêsAlemão
tina noun

der Bottich [des Bottichs; die Bottiche]Substantiv
m

die Bütte [der Bütte; die Bütten]Substantiv
f

die Wanne [der Wanne; die Wannen]Substantiv
f

der Zober [des Zobers; die Zober]Substantiv
m

der Zuber [des Zubers; die Zuber]Substantiv
m

aglutinar

zusammenheilen

aglutinar verb

agglutinieren [agglutinierte; hat agglutiniert]Verb
v

amotinar verb

agitieren [agitierte; hat agitiert]Verb
v

amotinar-se

sich empören

amotinar-se verb

rebellieren [rebellierte; hat rebelliert]Verb
v

revoltieren [revoltierte; hat revoltiert]Verb
v

Argentina 32

das Argentinien32
n

cortina noun

die Gardine [der Gardine; die Gardinen]Substantiv
f

der Vorhang [des Vorhanges/Vorhangs; die Vorhänge]Substantiv
m

destinar

ausersehen

destinar verb

bestimmen [bestimmte, hat bestimmt]Verb
v

definieren [definierte; hat definiert]Verb
v

festsetzen [setzte fest; hat festgesetzt]Verb
v

destinatário noun

der Adressat [des Adressaten; die Adressaten]Substantiv
m

der Empfänger [des Empfängers; die Empfänger]Substantiv
m

obstinado

starrköpfigadj

obstinado adjective

eigensinnig [eigensinniger; am eigensinnigsten]Adjektiv
adj

halsstarrig [halsstarriger; am halsstarrigsten]Adjektiv
adj

hartnäckig [hartnäckiger; am hartnäckigsten]Adjektiv
adj

trotzig [trotziger; am trotzigsten]Adjektiv
adj

obstinar-se

sich eigensinnig in den Kopf setzen

obstinar-se verb

trotzen [trotzte; hat getrotzt]Verb
v

Palestina noun

das PalästinaSubstantiv
n

procrastinar verb

aufschieben [schob auf; hat aufgeschoben]Verb
v

fristen [fristete; hat gefristet]Phrase

stunden [stundete; hat gestundet]Phrase
v

vertagen [vertagte; hat vertagt]Verb
v

verzögern [verzögerte; hat verzögert]Verb
v

rotina noun

die Routine [der Routine; die Routinen]Substantiv
f

Histórico de busca