Inglês | Português |
---|---|
standard [standards] (a flag or ensign) noun [UK: ˈstæn.dəd] [US: ˈstæn.dərd] | estandartenoun |
standard (falling within an accepted range) adjective [UK: ˈstæn.dəd] [US: ˈstæn.dərd] | padrãoadjective |
standard [standards] (level of quality) noun [UK: ˈstæn.dəd] [US: ˈstæn.dərd] | padrãonoun |
standard-bearer (person who carries flag or banner) noun [UK: ˈstæn.dəd ˈbeə.rə(r)] [US: ˈstæn.dərd ˈbe.rər] | porta-bandeiranoun porta-estandartenoun |
standard definition (system that uses a resolution) noun | definição padrãonoun |
standard deviation [standard deviations] (statistical measure) noun [UK: ˈstæn.dəd ˌdiː.vɪ.ˈeɪʃ.n̩] [US: ˈstæn.dərd ˌdi.vi.ˈeɪʃ.n̩] | desvio padrãonoun |
standard dialect (variety of language regarded as most "correct", widely accepted, or neutral, see also: standard language) noun | dialeto padrãonoun |
standard language (standard variety) noun [UK: ˈstæn.dəd ˈlæŋ.ɡwɪdʒ] [US: ˈstæn.dərd ˈlæŋ.ɡwɪdʒ] | língua padrãonoun língua-padrãonoun |
standard of living (relative measure of quality of life) noun [UK: ˈstæn.dəd əv ˈlɪv.ɪŋ] [US: ˈstæn.dərd əv ˈlɪv.ɪŋ] | padrão de vidanoun |
standard time (synchronized clock time in each graphical locations) noun [UK: ˈstæn.dəd.ˈtaɪm] [US: ˈstæn.dəd.ˈtaɪm] | horário padrãonoun |
standardise [standardised, standardising, standardises] (to establish a standard) verb [UK: ˈstæn.də.daɪz] [US: ˈstæn.də.daɪz] | estandardizarverb padronizarverb standardizarverb |
standardization [standardizations] (process of complying with a standard) noun [UK: ˌstæn.də.daɪ.ˈzeɪʃ.n̩] [US: stæn.dər.də.ˈzeɪʃ.n̩] | estandardizaçãonoun padronizaçãonoun standardizaçãonoun |
standing [standings] (position in society) noun [UK: ˈstænd.ɪŋ] [US: ˈstænd.ɪŋ] | reputaçãonoun |
standoff [standoffs] (a deadlocked confrontation) noun [UK: ˈstæn.ˌdɒf] [US: ˈstæn.ˌdɒf] | confrontonoun impassenoun |
standpoint [standpoints] (point of view) noun [UK: ˈstændpɔɪnt] [US: ˈstænd.ˈpɔɪnt] | ponto de vistanoun |
standstill (complete immobility) noun [UK: ˈstæn.stɪl] [US: ˈstænd.ˌstɪl] | paralisaçãonoun |
according to one's understanding (as far as one can understand) preposition | pelo que eu saibapreposition pelo que eu seipreposition pelo que seipreposition |
American Standard Code for Information Interchange (character encoding) proper noun | ASCIIproper noun |
as it stands (in the current state or circumstances) preposition [UK: əz ɪt stændz] [US: ˈæz ˈɪt ˈstændz] | do jeito que estápreposition |
bandstand (platform for bands to play on) noun [UK: ˈbænd.stænd] [US: ˈbænd.ˌstænd] | coretonoun |
behind every successful man there stands a woman (men's success often depends on the support and work and support of their wives for female partners) phrase | por trás de todo grande homem existe uma grande mulherphrase |
bookstand (stall where books are sold) noun [UK: ˈbʊk.stænd] [US: ˈbʊ.ˌstænd] | bancanoun |
bookstand (stand made for holding books open) noun [UK: ˈbʊk.stænd] [US: ˈbʊ.ˌstænd] | atrilnoun |
bystander [bystanders] (a person who, although present at some event, does not take part in it; an observer or spectator) noun [UK: ˈbaɪ.stæn.də(r)] [US: ˈbaɪ.ˌstæn.dər] | espectadornoun |
coat stand (pole with pegs) noun [UK: ˈkəʊt stænd] [US: ˈkoʊt ˈstænd] | mancebonoun |
double standard (the situation of groups one of which is excused from following a standard) noun [UK: ˈdʌbl.ˈstæn.dəd] [US: ˈdʌbl.ˈstæn.dəd] | dois pesosnoun duas medidasnoun |
freestanding (standing or set apart) adjective [UK: ˈfriː.ˌstænd.ɪŋ] [US: ˈfriː.ˌstænd.ɪŋ] | independenteadjective |
gold standard [gold standards] (monetary system) noun [UK: ɡəʊld ˈstæn.dəd] [US: ɡoʊld ˈstæn.dərd] | estalão-ouronoun padrão-ouronoun |
grandstand [grandstands] (seating area) noun [UK: ˈɡræn.stænd] [US: ˈɡrænd.ˌstænd] | arquibancadanoun |