dicionário Húngaro-Alemão »

vissza significado em alemão

HúngaroAlemão
vissza határozószó

zurück◼◼◼ »Adverb
[t͡suˈʁʏk]

retour »Adverb
[ʁəˈtuːɐ̯]

vissza hajó

back »[bak]

vissza(út) főnév

das Zurück [des Zurück(s); —]◼◼◼ »Substantiv

vissza- (előtagként)

Rück-◼◼◼

vissza akarja kapni

er will es zurückhaben◼◼◼

vissza billentyű kifejezés

die Rücksetztaste »Substantiv

die Rücktaste [der Rücktaste; die Rücktasten] »Substantiv

vissza kell mennie kifejezés

zurückmüssen [musste zurück; hat zurückgemusst]◼◼◼ »Verb
[t͡suˈʁʏkˌmʏsn̩]

Vissza kellene mennünk a helyünkre.

Wir sollten zu unseren Plätzen zurückgehen.

vissza követhető

zurückverfolgbar

vissza lehet menni kifejezés

zurückdürfen [durfte zurück; hat zurückgedurft] »Verb
[t͡suˈʁʏkˌdʏʁfn̩]

vissza leszámítolható

zentralbankfähig

vissza nem fordítható (folyamat) kifejezés

irreversibel◼◼◼ »Adjektiv
[ɪʁevɛʁˈziːbl̩]
Fachsprache

vissza nem utasítható kifejezés

unabweisbar »Adjektiv

vissza nem váltható palack kifejezés

die Einwegflasche [der Einwegflasche; die Einwegflaschen] »Substantiv
[ˈaɪ̯nveːkˌflaʃə]

vissza nem váltható tartály kifejezés

die Einwegverpackung [der Einwegverpackung; die Einwegverpackungen] »Substantiv
[ˈaɪ̯nveːkfɛɐ̯ˌpakʊŋ]

vissza-visszanéz ige

zurückschauen [schaute zurück; hat zurückgeschaut] »Verb
[t͡suˈʁʏkˌʃaʊ̯ən]

visszaad ige

zurückgeben [gab zurück; hat zurückgegeben]◼◼◼ »Verb
[t͡suˈʁʏkˌɡeːbn̩]
Visszaadtad Tamás könyveit? = Hast du Johns Bücher zurückgegeben?

wiedergeben [gab wieder; hat wiedergegeben]◼◼◻ »Verb
[ˈviːdɐˌɡeːbm̩]

retournieren [retournierte; hat retourniert]◼◻◻ »Verb
[ʁetʊʁˈniːʁən]

rückerstatten [erstattete rück; hat rückerstattet]◼◻◻ »Verb
[ˈʁʏkʔɛɐ̯ˌʃtatn̩]

zurückspielen [spielte zurück; hat zurückgespielt] »Verb

(he)rausgeben [gab (he)raus; hat (he)rausgegeben] »Verb

heimgeben [geb heim; hat heimgegeben] »Verb

visszaad (tolmácsol) ige
átv

zurückgeben [gab zurück; hat zurückgegeben]◼◼◼ »Verb
[t͡suˈʁʏkˌɡeːbn̩]
Visszaadtad Tamás könyveit? = Hast du Johns Bücher zurückgegeben?

visszaadás főnév

die Rückgabe [der Rückgabe; die Rückgaben]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʁʏkˌɡaːbə]

die Wiedergabe [der Wiedergabe; die Wiedergaben]◼◼◻ »Substantiv
[ˈviːdɐˌɡaːbə]

die Zurückgabe◼◻◻ »Substantiv

die Restitution [der Restitution; die Restitutionen] »Substantiv
[ʁestituˈt͡si̯oːn]

die Retribution »Substantiv

die Zurückerstattung [der Zurückerstattung; die Zurückerstattungen] »Substantiv

visszaadás főnév
jog

die Rückerstattung [der Rückerstattung; die Rückerstattungen]◼◻◻ »Substantiv
[ˈʁʏkʔɛɐ̯ˌʃtatʊŋ]

visszaadás minősége kifejezés

die Wiedergabegüte »Substantiv

visszaadási időpont kifejezés

der Rückgabetermin [des Rückgabetermin(e)s; die Rückgabetermine] »Substantiv

visszaadási tan kifejezés

die Talionslehre [der Talionslehre; —] »Substantiv

visszaadó

repulsiv

visszaakasztja (telefon) ige

abhängen [hing ab; hat abgehangen] »Verb
[ˈapˌhɛŋən]

visszaalakulás főnév

die Reversion [der Reversion; die Reversionen]◼◼◼ »Substantiv

visszaalakít ige

rückwandeln »Verb

12