Alemão | Húngaro |
---|---|
der Vorhang [des Vorhang(e)s; die Vorhänge] Substantiv [ˈfoːɐ̯ˌhaŋ] | függöny (színház, opera)◼◼◼főnévFelment a függöny. = Der Vorhang ging auf. függöny (szövet/kárpit)◼◼◼főnévFelment a függöny. = Der Vorhang ging auf. |
die Vorhangschnur Substantiv | függönyzsinór◼◼◼főnév |
die Vorhangstange [der Vorhangstange; die Vorhangstangen] Substantiv | függönyrúd◼◼◼főnév |
der Vorhangstoff [des Vorhangstoff(e)s; die Vorhangstoffe] Substantiv [ˈfoːɐ̯haŋˌʃtɔf] | függönyanyag◼◼◼főnév |
der Bambusvorhang Substantiv | bambuszfüggöny◼◼◼főnév |
den Vorhang zuziehen | |
der eiserne Vorhang | |
der Eiserne Vorhang Politik | vasfüggöny◼◼◼politika |
Der Vorhang fällt. | |
Der Vorhang geht auf. | |
der Duschvorhang [des Duschvorhang(e)s; die Duschvorhänge] Substantiv [ˈdʊʃˌfoːɐ̯haŋ] | zuhanyfüggöny◼◼◼főnév |
der Eiserner Vorhang [des Eisernen Vorhangs, des eines Eisernen Vorhangs; —] Substantiv [ˈaɪ̯zɐnɐ ˈfoːɐ̯ˌhaŋ] | vasfüggöny◼◼◼főnév |
der Eiserner Vorhang (Politik) Substantiv [ˈaɪ̯zɐnɐ ˈfoːɐ̯ˌhaŋ] | vasfüggöny (politikai metafora)◼◼◼főnév |
der Feuervorhang Substantiv | tűzfüggöny◼◼◼főnév |
In zehn Minuten ist Vorhang Theaterjargon | |
der Tüllvorhang [des Tüllvorhang(e)s; die Tüllvorhänge] Substantiv | tüllfüggönyfőnév |
der Zwischenvorhang Substantiv | elválasztó függönykifejezés |