Alemão | Húngaro |
---|---|
der Verlust [des Verlust(e)s; die Verluste] Substantiv [fɛɐ̯ˈlʊst] | veszteség◼◼◼főnévMekkora veszteség! = Was für ein Verlust! elvesztés◼◼◼főnévA hatalom elvesztésétől való félelem megrontja a hatalomban lévőket. = Die Angst vor dem Verlust der Macht verdirbt die Mächtigen. kár◼◼◻főnév |
die Verlustanzeige [der Verlustanzeige; die Verlustanzeigen] Substantiv | veszteség bejelentése◼◼◼kifejezés |
der Verlustbetrieb [des Verlustbetrieb(e)s; die Verlustbetriebe] Substantiv | veszteséges vállalatkifejezés |
verlustbringend Adjektiv | veszteséges◼◼◼melléknév kárt okozókifejezés |
das Verlustgeschäft [des Verlustgeschäft(e)s; die Verlustgeschäfte] Substantiv [fɛɐ̯ˈlʊstɡəˌʃɛft] | veszteséges üzlet◼◼◼kifejezés |
verlustieren, sich [verlustierte sich; hat sich verlustiert] Verb | gyönyörködik vmibenkifejezés szórakozik vminkifejezés |
verlustig gehen | veszít◼◼◼ige |
die Verlustleistung Substantiv | veszteségi teljesítmény◼◼◼kifejezés |
die Verlustliste [der Verlustliste; die Verlustlisten] Substantiv [fɛɐ̯ˈlʊstˌlɪstə] | elvesztett tárgyak listájakifejezés |
verlustreich [verlustreicher; am verlustreichsten] Adjektiv [fɛɐ̯ˈlʊstˌʁaɪ̯ç] | veszteséges◼◼◼melléknév |
der Abgasverlust Substantiv | kipufogógáz által okozott veszteségkifejezés |
der Arbeitszeitverlust Substantiv | munkaidőveszteségfőnév |
der Aufschlagverlust [des Aufschlagverlust(e)s; die Aufschlagverluste] Substantiv Tennis, Tischtennis | pontveszteség (hibás) szervánálkifejezés |
der Barverlust Substantiv | készpénzveszteségfőnév |
der Berufsverlust Substantiv | állásvesztés◼◼◼főnév |
der Bestandsverlust Substantiv | állományi veszteségkifejezés |
der Betriebsverlust Substantiv | üzemeltetési veszteség◼◼◼kifejezés |
der Bilanzverlust Substantiv | könyvelési veszteségkifejezés |
Biotopverlust | |
der Blattverlust Substantiv | levélhullás◼◼◼főnév |
der Blindverlust Substantiv | vak veszteségkifejezés |
der Blutverlust [des Blutverlust(e)s; die Blutverluste] Substantiv [ˈbluːtfɛɐ̯ˌlʊst] | vérveszteség◼◼◼főnévBágyadttá vált a vérveszteségtől. = Der Blutverlust hatte ihn geschwächt. |
dem Feinde Verluste zufügen | |
der Druckverlust [des Druckverlust(e)s; die Druckverluste] Substantiv [ˈdʁʊkfɛɐ̯ˌlʊst] | nyomási veszteség◼◼◼kifejezés |
der Druckverlustbeiwert Substantiv | nyomási veszteségi koefficienskifejezés |
der Ehrverlust [des Ehrverlust(e)s; die Ehrverluste] Substantiv | becsületvesztésfőnév |
ein empfindlicher Verlust | |
Er hat die Größe des Verlustes untertrieben. | |
Er hat sich über den Verlust schnell getröstet. | |
der Ertragsverlust Substantiv | nyereségben történt veszteségkifejezés |
der Exporterlösverlust Substantiv | kiviteli nyereség elvesztésekifejezés |
der Firmenverlust Substantiv | vállalati veszteségkifejezés |
der Flüssigkeitsverlust [des Flüssigkeitsverlust(e)s; die Flüssigkeitsverluste] Substantiv [ˈflʏsɪçkaɪ̯t͡sfɛɐ̯ˌlʊst] | folyadékveszteség◼◼◼főnév |
der Garantieverlust Substantiv | garanciavesztés◼◼◼főnév |
der Geldverlust [des Geldverlust(e)s; die Geldverluste] Substantiv [ˈɡɛltfɛɐ̯ˌlʊst] | pénzveszteség◼◼◼főnév |