Alemão | Húngaro |
---|---|
der Betanker Substantiv | tankhajófőnév üzemanyagot szállító repülőkifejezés |
die Blutanklage Substantiv | vérvád◼◼◼főnév |
der Gestank [des Gestank(e)s; —] Substantiv [ɡəˈʃtaŋk] | bűz [~t, ~e]◼◼◼főnévA sertéstelepről jön ez a bűz. = Dieser Gestank kommt von der Schweinefarm. büdösség [~et, ~e]◼◻◻főnév |
das Gestänker Substantiv | hőzöngésfőnév |
gestänkert [ɡəˈʃtɛŋkɐt] | |
stänkern [stänkerte; hat gestänkert] Verb [ˈʃtɛŋkɐn] | kötekedik [-ett, -jen/-jék, -ne/-nék]ige |
getankt [ɡəˈtaŋkt] | tankolt◼◼◼ |
der Heizungstank Substantiv | fűtőolajat tartalmazó tartálykifejezés |
der Kattanker [des Kattankers; die Kattanker] Substantiv | pányvás horgonykifejezés |
Kohlenwasserstofftank | |
der Kraftstofftank [des Kraftstofftank(e)s; die Kraftstofftanks|Kraftstofftanke] Substantiv [ˈkʁaftʃtɔfˌtaŋk] | üzemanyagtartály◼◼◼főnév |
die Luftbetankung [der Luftbetankung; die Luftbetankungen] Substantiv [ˈlʊftbəˌtaŋkʊŋ] | üzemanyag-felvétel levegőbenkifejezés |
das Lufttanken Substantiv | leszállás nélküli tankoláskifejezés levegőben való tankoláskifejezés |
die Metropolitankirche [der Metropolitankirche; die Metropolitankirchen] Substantiv | székesegyházfőnév |
die Münztankstelle Substantiv | pénzérmés benzinkútkifejezés |
der Notanker [des Notankers; die Notanker] Substantiv [ˈnoːtˌʔaŋkɐ] | amibe bele lehet kapaszkodnikifejezés szükséghorgonyfőnév |
der Öltank [des Öltank(e)s; die Öltanks, die Öltanke] Substantiv [ˈøːlˌtaŋk] | olajtartály◼◼◼főnév olajos tankkifejezés |
der Öltanker [des Öltankers; die Öltanker] Substantiv [ˈøːlˌtaŋkɐ] | olajszállító (tank)hajó◼◼◼kifejezés olajszállító (tartály)hajó◼◼◼kifejezés |
der Reservetank Substantiv | tartalék tartály◼◼◼kifejezés |
der Rüstanker [des Rüstankers; die Rüstanker] Substantiv | öreghorgonyfőnév |
der Schlingertank Substantiv | |
die Selbstanklage [der Selbstanklage; die Selbstanklagen] Substantiv | önvád◼◼◼főnév |
Sie müssen es vollgetankt zurückbringen. | |
der Spontankauf Substantiv | spontán vásárlás◼◼◼kifejezés |
der Stank [des Stank(e)s; —] Substantiv | bűz [~t, ~e]◼◼◼főnév civakodás [~t, ~a, ~ok]főnév |
stank [ʃtaŋk] | |
stinken [stank; hat gestunken] Verb [ˈʃtɪŋkn̩] | bűzlik [-ött, bűzöljék/-jön, -enek/-ene]◼◼◼igeItt valami bűzlik. = Da stinkt was. |
abstinken [stank ab; ist abgesunken] Verb | elfüstöl(ög)ige lebőgige leégige odébb állkifejezés |
anstinken [stank an; hat angestunken] (Akkusativ) Verb [ˈanˌʃtɪŋkn̩] | bebüdösítige |