Alemão | Húngaro |
---|---|
sann [zan] | |
sinnen [sann; hat gesonnen] Verb [ˈzɪnən] | elmélkedik◼◼◼ige tűnődik◼◼◻ige eltűnődik◼◼◻ige forral vmitkifejezés |
ansinnen [sann an; hat angesonnen] Verb | |
aussinnen [sann aus; hat ausgesonnen] Verb | kigondolige |
nachsinnen [sann nach; hat nachgesonnen] Verb [ˈnaːxˌzɪnən] | utánagondolige |
die Angebotsannahme Substantiv | ajánlat elfogadása◼◼◼kifejezés |
die Antragsannahme Substantiv | kérvény elfogadásakifejezés |
die Auftragsannahme Substantiv | megbízás elfogadása◼◼◼kifejezés |
besinnen, sich [besann; hat besonnen] Verb | emlékszik◼◼◼ige |
besinnen, sich [besann; hat besonnen] (auf mit Akkusativ) Verb | gondolkodik (vmin)◼◼◼ige töri a fejét (vmin)◼◼◻kifejezés |
die Bestellungsannahme Substantiv | megrendelés felvétele◼◼◼kifejezés |
entsinnen, sich [entsann sich; hat sich entsonnen] Verb gehoben | emlékszik◼◼◼ige emlékezikige |
ersinnen [ersann; hat ersonnen] Verb [ɛɐ̯ˈzɪnən] | kigondol◼◼◼ige kieszel◼◼◼ige kiagyal◼◼◻ige megért◼◼◻ige megfogan◼◼◻ige fogan◼◻◻ige teherbe esikkifejezés |
hosanna (Verwandte Form: hosianna) Interjection christliche Religion | hozsanna◼◼◼indulatszó |
das Hosanna (Verwandte Form: Hosianna) Substantiv christliche Religion | hozsanna◼◼◼főnév |
hosianna (verwandte Form: hosanna) Interjection [hoˈzi̯ana] christliche Religion | hozsanna◼◼◼indulatszó |
das Hosianna (Verwandte Form: Hosanna) Substantiv [hoˈzi̯ana] christliche Religion | hozsanna◼◼◼főnév |
die Interventionsannahme Substantiv | beavatkozás elfogadásakifejezés |
das Lausanne Substantiv [loˈzan] | Lausanne◼◼◼főnév |
die Lieferungsannahme Substantiv | szállítás elfogadásakifejezés |
die Susanne [der Susannes; die Susannes] Substantiv [zuˈzanə] | Zsuzsanna◼◼◼főnévZsuzsanna két évvel idősebb nálam. = Susanne ist zwei Jahre älter als ich. |
die Zeitungsannonce [der Zeitungsannonce; die Zeitungsannoncen] Substantiv [ˈt͡saɪ̯tʊŋsʔaˌnɔ̃ːsə] | újsághirdetés◼◼◼főnév hírlapi hirdetménykifejezés |