Alemão | Húngaro |
---|---|
bohnern [bohnerte; hat gebohnert] Verb [ˈboːnɐn] | vikszel [~t, ~jen, ~ne]ige |
das Bohnerwachs [des Bohnerwachses; die Bohnerwachse] Substantiv | padlókefélő viaszkifejezés |
das Börsenwesen (ohne Plural) Substantiv [ˈbœʁzn̩ˌveːzn̩] | tőzsdeügy◼◼◼főnév |
der Botenlohn [des Botenlohn(e)s; die Botenlöhne] Substantiv | (küldöncnek adott) borravalófőnév küldöncdíjfőnév |
die Brechbohne [der Brechbohne; die Brechbohnen] Substantiv | zöldbab (Phaseolus vulgaris)növénynév |
der Bruttolohn [des Bruttolohn(e)s; die Bruttolöhne] Substantiv [ˈbʁʊtoˌloːn] | bruttójövedelemfőnév |
die Buschbohne [der Buschbohne; die Buschbohnen] Substantiv | bokorbab (Phaseolus vulgaris var. nanus)◼◼◼növénynév |
Das Haus ist nicht zu bewohnen. | |
das Delfin [des Delfins (meist ohne Artikel); —] Substantiv [dɛlˈfiːn] | delfinúszásfőnév |
dem Kind Ordnung angewöhnen | |
dem Vortrage beiwohnen | |
Den Kräutern wohnen heilende Kräfte inne. | |
Der schmale, kleinere Klubtisch, die Sitzbank und Stühle mit Sesselcharakter lassen in ihrer Kombination die Essecke gleichzeitig zur gemütlichen Wohnecke werden. | A keskeny, kisebb klubasztal, a pad és a karosszék jellegű székek együttesen teszik az étkezősarkot hangulatossá. |
der Sitzung beiwohnen | |
die Dohne [der Dohne; die Dohnen] Substantiv | hurok [hurkot, hurka, hurkok]főnév |
der Dohnensteig Substantiv | madárcsapdákat tartalmazó útkifejezés |
der Dorfbewohner [des Dorfbewohners; die Dorfbewohner] Substantiv [ˈdɔʁfbəˌvoːnɐ] | falusi ember◼◼◼kifejezés |
die Dorfbewohnerin [der Dorfbewohnerin; die Dorfbewohnerinnen] Substantiv [ˈdɔʁfbəˌvoːnəʁɪn] | falusi asszonykifejezés |
die Drohne [der Drohne; die Drohnen] Substantiv [ˈdʁoːnə] | here [~ét, ~éje, ~ék]◼◼◼főnév here (méh) [~ét, ~éje, ~ék]◼◼◼főnév semmittevő [~t, ~je, ~k]◼◻◻főnév |
das Dröhnen Substantiv | dübörgés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév |
dröhnen [dröhnte; hat gedröhnt] Verb [ˈdʁøːnən] | dübörög [dübörgött, ~jön, ~ne]◼◼◼ige zúg [~ott, ~jon, ~na]◼◼◼ige zümmög [~ött, ~jön, ~ne]◼◻◻ige búg [~ott, ~jon, ~na]ige |
das Drohnendasein [des Drohnendaseins; —] Substantiv | hereéletfőnév naplopásfőnév |
die Drohnenschlacht [der Drohnenschlacht; die Drohnenschlachten] Substantiv | hereölésfőnév |
der Durchschnittslohn [des Durchschnittslohn(e)s; die Durchschnittslöhne] Substantiv [ˈdʊʁçʃnɪt͡sˌloːn] | átlagbér◼◼◼főnév |
das Sommer-Bohnenkraut (auch: Gartenbohnenkraut, Echtes Bohnenkraut, Pfefferkraut, Saturei, Gartensaturey, Kölle) Substantiv Botanik | borsikafű (Satureja hortensis) (Népies nevei: borsfű, bécsi rozmaring, csombor, csombord, csombort, csomborbors, hurkafű, kerti izsópfű, kerti méhfű, pereszlén)növénynév |
der Effektivlohn [des Effektivlohn(e)s; die Effektivlöhne] Substantiv | tényleges keresetkifejezés |
Eine volle Zahl ist eine Zahl ohne Dezimalstellen. | Egész szám az egy olyan szám, amelynek nincsenek tizedesjegyei. |
eingewöhnen [gewöhnte ein; hat eingewöhnt] Verb [ˈaɪ̯nɡəˌvøːnən] | hozzászoktat◼◼◼ige betanítige rászoktatige |
eingewöhnen (sich) [gewöhnte ein; hat eingewöhnt] Verb | beleszokik◼◼◼ige beletanul◼◼◻ige |
einwohnen [wohnte ein; hat eingewohnt] Verb | benne vankifejezés |