Alemão | Húngaro |
---|---|
das Gegenüber [des Gegenübers; —] Substantiv [ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐ] | szemközti lakó◼◼◼kifejezés szemközt álló (férfi)◼◼◻kifejezés szemközti fél◼◼◻kifejezés szemközt ülő (férfi)kifejezés |
gegenüber (mit Dativ) [ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐ] | ellentétben◼◼◼ szemközt◼◼◼ átellenben◼◼◻ |
gegenüberliegen [lag gegenüber; hat gegenübergelegen] Verb [ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐˌliːɡn̩] | szemben van◼◼◼kifejezés |
gegenübersetzen [setzte gegenüber; hat gegenübergesetzt] Verb | szembe ültet (vkivel)kifejezés |
gegenübergestanden [ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐɡəˌʃtandn̩] | |
gegenüberstehen [stand gegenüber; hat/ist gegenübergestanden] Verb [ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐˌʃteːən] | szembe áll (vkivel)◼◼◼ige hozzááll vmihezkifejezés |
gegenüberstellen [stellte gegenüber; hat gegenübergestellt] Verb | összevet◼◼◼ige szembesít◼◼◻ige |
gegenübertreten [trat gegenüber; ist gegenübergetreten] Verb | szembeszáll◼◼◼ige vki elé lépkifejezés vkivel szembehelyezkedikkifejezés |
gegenüberliegend Adjektiv [ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐˌliːɡn̩t] | szemben lévő◼◼◼melléknév átellenesen lévőmelléknév |
das Gegenübernahmeangebot Substantiv | ellen átvételi ajánlatkifejezés |
gegenübersehen [sah sich gegenüber; hat sich gegenübergesehen] Verb | |
gegenüberstehend Adjektiv [ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐˌʃteːənt] | szemben álló◼◼◼melléknév átellenesen állómelléknév |
die Gegenüberstellung [der Gegenüberstellung; die Gegenüberstellungen] Substantiv [ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐˌʃtɛlʊŋ] | szembeállítás◼◼◼főnév szembesítés◼◼◼főnév összevetés◼◼◻főnév egybevetés◼◻◻főnév |
demgegenüber | |
die Gegenübertellung der Zeugen | |
jm gegenüber Anforderung stellen |