Alemão | Húngaro |
---|---|
die Pallasammer Substantiv | szürkevállú sármány (Emberiza pallasi/Schoeniclus pallasi)állatnév |
die Patronenkammer [der Patronenkammer; die Patronenkammern] Substantiv | lövedékőrző kamrakifejezés |
der Perkussionshammer [des Perkussionshammers; die Perkussionshämmer] Substantiv Medizin | kopogtatókalapácsfőnév perkussziós kalapácskifejezés |
der Pickhammer [des Pickhammers; die Pickhämmer] Substantiv | csákánykalapácsfőnév |
der Plastikhammer Substantiv | műanyagkalapácsfőnév |
die Plunderkammer Substantiv | lomtár [~at, ~a, ~ak]főnév |
der Presslufthammer [des Presslufthammers; die Presslufthämmer] Substantiv [ˈpʁɛslʊftˌhamɐ] | légkalapács◼◼◼főnév sűrített levegővel működő kalapácskifejezés |
die Pulverkammer Substantiv | lőporkamrafőnév lőportartófőnév mozsárüregfőnév robbantó aknakamrakifejezés töltényűrfőnév |
die Radklammer Substantiv | kerékbilincsfőnév |
der Rammhammer [des Rammhammers; die Rammhämmer] Substantiv | sulykolópörölyfőnév |
die Räucherkammer [der Räucherkammer; die Räucherkammern] Substantiv [ˈʁɔɪ̯çɐˌkamɐ] | füstölőkamra◼◼◼főnév |
die Rauchkammer Substantiv | füstkamra◼◼◼főnév |
die Rechtsanwaltskammer [der Rechtsanwaltskammer; die Rechtsanwaltskammern] Substantiv | ügyvédi kamara◼◼◼kifejezés |
das Reichskammergericht [des Reichskammergericht(e)s; —] Substantiv [ˈʁaɪ̯çskamɐɡəˌʁɪçt] | Legfelsőbb Birodalmi Törvényszék◼◼◼kifejezés |
die Rohrammer [der Rohrammer; die Rohrammern] (auch: Rohrspatz) Substantiv | nádi sármány (Emberiza schoeniclus/Schoeniclus schoeniclus)állatnév |
die Rötelammer Substantiv | vörhenyes sármány (Emberiza rutila/Schoeniclus rutilus)állatnév |
die Rumpelkammer [der Rumpelkammer; die Rumpelkammern] Substantiv [ˈʁʊmpl̩ˌkamɐ] | lomtár [~at, ~a, ~ak]◼◼◼főnév |
runde Klammer | zárójel◼◼◼ |
die Rüstkammer [der Rüstkammer; die Rüstkammern] Substantiv | fegyvertár◼◼◼főnév |
der Scharrierhammer Substantiv | bozótkalapácsfőnév |
die Schatzkammer [der Schatzkammer; die Schatzkammern] Substantiv [ˈʃat͡sˌkamɐ] | kincstár◼◼◼főnév kincses kamrakifejezés |
der Schellhammer [des Schellhammers; die Schellhämmer] Substantiv | bilincses kalapácskifejezés |
der Schlackenhammer Substantiv | salakkalapácsfőnév |
die Schleusenkammer [der Schleusenkammer; die Schleusenkammern] Substantiv | zsilipkamra◼◼◼főnév |
der Schlosserhammer [des Schlosserhammers; die Schlosserhämmer] Substantiv [ˈʃlɔsɐˌhamɐ] | lakatos kalapács◼◼◼kifejezés |
der Schmiedehammer [des Schmiedehammers; die Schmiedehämmer] Substantiv | kovácskalapács◼◼◼főnév |
das der Schwammerl [des Schwammerls; die Schwammerl(n)] Substantiv [ˈʃvɑmɐl] bayrisch, österreichisch | gomba◼◼◼növénynév |
das der Schwammerl [des Schwammerls; die Schwammerl, die Schwammerln] Substantiv [ˈʃvɑmɐl] | tapló [~t, ~ja, ~k]főnév |
die Schwefelammer Substantiv | kénsárga sármány (Emberiza sulphurata/Schoeniclus sulphuratus)állatnév |
die Selchkammer [der Selchkammer; die Selchkammern] Substantiv bayrisch, österreichisch | füstölőkamrafőnév |
der Setzhammer [des Setzhammers; die Setzhämmer] Substantiv | simítókalapácsfőnév |
sich an etw klammern | |
die Silberkopfammer Substantiv | ezüstfejű sármány (Emberiza stewarti)állatnév |