Español | Húngaro |
---|---|
inválido adjective | meghibásodottmelléknév |
inválido (inválida) adjective | érvénytelen◼◼◼melléknév rokkant◼◼◻melléknév |
le voy a enviar a un análisis con rayos x | |
mar Báltico | Balti-tenger◼◼◼ |
me gustaría un abono de viajero válido para todo el día, por favor | |
metálico noun adjective m | fémes◼◼◼főnév melléknév készpénz◼◼◼főnév melléknév fém-◼◼◻főnév melléknév |
metálico (metálica) adjective m | fémes◼◼◼melléknév |
mineral metálico | |
mineral no metálico | |
minerales metálicos | fémes ásvány◼◼◼ |
minerales no metálicos | |
minusválido | fogyatékos◼◼◼ nyomorék◼◼◻ |
método de cálculo | |
necesita hacerse un análisis de sangre | |
no válido | érvénytelen◼◼◼ semmis◼◻◻ |
no válido (no válida) adjective | érvénytelen◼◼◼melléknév |
nostálgico adjective | hazavágyódó◼◼◼melléknév |
objeto metálico | fémtárgy◼◼◼ |
oftálmico | szem-◼◼◼ |
parálisis | bénulás◼◼◼ megbénulás◼◻◻ |
parálisis f | paralízis◼◼◻ |
Península Itálica | |
Perdón, ¿cuál era tu nombre? | |
precio de catálogo | listaár◼◼◼ |
producto metálico | fémtermék◼◼◼ |
programa de análisis | |
psicoanálisis noun m | pszichoanalízis◼◼◼főnév lélekelemzés◼◻◻főnév |
pálido adjective | sápadt◼◼◼melléknévA lány olyan sápadt volt. = La muchacha se veía tan pálida. halvány◼◼◼melléknév halovány◼◼◻melléknév |