Deutsch | Ungarisch |
---|---|
der Funken [des Funkens; die Funken] Substantiv [ˈfʊŋkn̩] | szikra◼◼◼főnévA tűz szikrákkal kezdődik. = Feuer fängt mit Funken an. |
funken [funkte; hat gefunkt] Verb [ˈfʊŋkn̩] | szikrázik◼◼◼ige közvetít◼◼◻ige sugároz◼◼◻ige lead◼◻◻ige táviratozik◼◻◻ige rádiójelet adkifejezés rádiójelet továbbítkifejezés |
der Funk [des Funks, des Funken, des Funk/des Funks(Funks), der Funk(Funks); —, die Fünke, die Funken, die Funk, die Funks] Substantiv [fʊŋk] | rádió◼◼◼főnévA pilóták rádión keresztül kommunikálnak a repülőtérrel. = Piloten kommunizieren mit dem Flughafen per Funk. |
der Funke [des Funkens; die Funken] Substantiv [ˈfʊŋkə] | szikra◼◼◼főnévA tűz szikrákkal kezdődik. = Feuer fängt mit Funken an. |
funkend Adjektiv [ˈfʊŋkn̩t] | rádiójelet adómelléknév rádiójelet továbbítómelléknév |
die Funkenentladung Substantiv | szikrakisülés◼◼◼főnév |
der Funkenfänger Substantiv | rádióvevőfőnév |
der Funkenflug [des Funkenflug(e)s; die Funkenflüge] Substantiv [ˈfʊŋkn̩ˌfluːk] | szikrahullásfőnév szikrák röpködésekifejezés |
der Funkeninduktor Substantiv | szikrainduktorfőnév |
der Funkenregen [des Funkenregens; die Funkenregen] Substantiv | szikraeső◼◼◼főnév |
die Funkenstrecke Substantiv | szikraköz◼◼◼főnév |
die Funkentstörung Substantiv | rádiózási zavar leállításakifejezés |
anfunken [funkte an; hat angefunkt] Verb [ˈanˌfʊŋkn̩] | drótnélküli telefonon felhívkifejezés rádiótelefonon felhívkifejezés |
dazwischenfunken [funkte dazwischen; hat dazwischengefunkt] Verb [daˈt͡svɪʃn̩ˌfʊŋkn̩] | zavarja más állomás adásátkifejezés |