Deutsch | Ungarisch |
---|---|
die Fahne [der Fahne; die Fahnen] Substantiv [ˈfaːnə] | zászló◼◼◼főnévJohn felhúzta zászlót. = John hisste die Fahne. lobogó◼◼◻főnévJohn felvonta a lobogót. = John hisste die Fahne. |
der Fahnenabzug [des Fahnenabzug(e)s; die Fahnenabzüge] Substantiv | zászlólevonásfőnév |
der Fahnenappell Substantiv | sorakozó zászlófelvonássalkifejezés |
der Fahneneid [des Fahneneid(e)s; die Fahneneide] Substantiv | zászlóra felesküvéskifejezés |
die Fahnenflucht [der Fahnenflucht; die Fahnenfluchten] Substantiv [ˈfanənˌflʊxt] Militär | dezertálás◼◼◼főnév szökés◼◻◻főnév |
fahnenflüchtig Adjektiv [ˈfaːnənˌflʏçtɪç] | szökevény◼◼◼melléknév szökésben levőkifejezés szököttmelléknév |
fahnenflüchtig werden | megszökikige |
der Fahnenflüchtige [der Fahnenflüchtige/ein Fahnenflüchtiger; des/eines Fahnenflüchtigen; die Fahnenflüchtigen/zwei Fahnenflüchtige] Substantiv Militär | katonaszökevény (férfi)◼◼◼főnév |
die Fahnenflüchtige [die/eine Fahnenflüchtige; der/einer Fahnenflüchtige; die Fahnenflüchtigen/zwei Fahnenflüchtige] Substantiv Militär | katonaszökevény (nő)◼◼◼főnév |
fahnengeschmückt Adjektiv | zászlódíszbe öltözöttkifejezés |
der Fahnenhalter Substantiv | zászlótartófőnév |
der Fahnenjunker [des Fahnenjunkers; die Fahnenjunker] Substantiv [ˈfanənˌjʊŋkɐ] | hadapród◼◼◼főnév kornétás (zászlótartó a lovasságnál)főnév zászlótartó (tiszti rangú nemes)főnév |
der Fahnenmast [des Fahnenmast(e)s; die Fahnenmasten] Substantiv [ˈfaːnənˌmast] | zászlórúd◼◼◼főnév |
die Fahnenstange [der Fahnenstange; die Fahnenstangen] Substantiv [ˈfaːnənˌʃtaŋə] | zászlórúd◼◼◼főnév |
der Fahnenträger [des Fahnenträgers; die Fahnenträger] Substantiv [ˈfaːnənˌtʁɛːɡɐ] | zászlóvivő◼◼◼főnév zászlótartó◼◻◻főnév |
die Fahnenweihe [der Fahnenweihe; die Fahnenweihen] Substantiv | zászlóavatás◼◼◼főnév |
die Abluftfahne Substantiv | kémény tetején levő tollforgókifejezés |
die Alkoholfahne [der Alkoholfahne] Substantiv [ˈalkohoːlfaːnə] | alkoholszag◼◼◼főnév alkoholos leheletkifejezés |
die Alkoholfahne [der Alkoholfahne; die Alkoholfahnen] Substantiv umgangssprachlich | italszagú leheletkifejezés pálinkaszagú leheletkifejezés |
Die Fahne ist auf halbmast gesetzt. | |
die Druckfahne [der Druckfahne; die Druckfahnen] Substantiv [ˈdʁʊkˌfaːnə] | kefelevonat◼◼◼főnév |
die Eckfahne [der Eckfahne; die Eckfahnen] Substantiv [ˈɛkˌfaːnə] | szögletzászló◼◼◼főnév |
die Friedensfahne Substantiv | békezászlófőnév |
die Kernfahne Substantiv | magzászlófőnév |
die Kirchenfahne Substantiv | templomi zászlókifejezés |
die Korrekturfahne [der Korrekturfahne; die Korrekturfahnen] Substantiv [kɔʁɛkˈtuːɐ̯ˌfaːnə] | kefelevonatfőnév |
die Rauchfahne [der Rauchfahne; die Rauchfahnen] Substantiv [ˈʁaʊ̯xˌfaːnə] | füstoszlop◼◼◼főnév |
die Rotzfahne [der Rotzfahne; die Rotzfahnen] Substantiv [ˈʁɔt͡sˌfaːnə] derb | zsebkendőfőnév |
die Schadstofffahne Substantiv | káros anyag gőzekifejezés |
die Schnapsfahne [der Schnapsfahne; die Schnapsfahnen] Substantiv umgangssprachlich | italos leheletkifejezés |