Deutsch | Ungarisch |
---|---|
aufdrücken [drückte auf; hat aufgedrückt] Verb | rányom (vmit vmire)◼◼◼ige kinyit (nyomással)◼◻◻ige |
aufdrücken [drückte auf; hat aufgedrückt] Verb umgangssprachlich | |
ausdrücken [drückte aus; hat ausgedrückt] Verb [ˈaʊ̯sˌdʁʏkn̩] | kifejez◼◼◼igeKifejezhetjük másképp is? = Kann man das anders ausdrücken? elnyom (cigarettát)◼◻◻ige kinyom◼◻◻ige kipréselige |
ausdrücken, sich [drückte sich aus; hat sich ausgedrückt] Verb | kifejezi magát◼◼◼kifejezés kifejeződikige |
das Bankdrücken [des Bankdrückens; —] Substantiv [ˈbaŋkˌdʁʏkn̩] | fekvenyomás◼◼◼főnév |
bedrücken [bedrückte; hat bedrückt] Verb [bəˈdʁʏkn̩] | elnyom◼◼◼ige aggaszt◼◼◼ige szorongat◼◼◻ige elszomorít◼◻◻ige elcsüggeszt◼◻◻ige |
bedrückend Adjektiv [bəˈdʁʏkn̩t] | elnyomó◼◼◼melléknév aggasztó◼◻◻melléknév nehezedő◼◻◻melléknév |
Das wird er noch verdrücken können. | |
den Abzug drücken | |
die Preise herabdrücken | |
durchdrücken [drückte durch; hat durchgedrückt] Verb [ˈdʊʁçˌdʁʏkn̩] | átnyom◼◼◼ige |
ein Auge zudrücken | szemet huny◼◼◼ |
eindrücken [drückte ein; hat eingedrückt] Verb [ˈaɪ̯nˌdʁʏkn̩] | benyom◼◼◼ige behorpaszt◼◻◻ige belenyom◼◻◻ige |
das Eindrücken Substantiv [ˈaɪ̯ndʁʏkŋ̩] | behorpasztásfőnév |
eindrückend Adjektiv [ˈaɪ̯nˌdʁʏkn̩t] | behorpasztómelléknév benyomómelléknév |
erdrücken [erdrückte; hat erdrückt] Verb [ɛɐ̯ˈdʁʏkn̩] | elnyom◼◼◼ige agyonnyom◼◼◼ige összelapít◼◻◻ige |
der Erdrücken Substantiv | földhátfőnév |
erdrückend Adjektiv [ɛɐ̯ˈdʁʏkn̩t] | nyomasztó◼◼◼melléknév nyomósmelléknév |
der Handrücken [des Handrückens; die Handrücken] Substantiv [ˈhantˌʁʏkŋ̍] | kézhát◼◼◼főnév |