Deutsch | Tschechisch |
---|---|
nichtsdestoweniger | avšak◼◼◻ |
der Nichtsnutz [des Nichtsnutzes; die Nichtsnutze] Substantiv | budižkničemu◼◼◼noun flákač◼◼◻noun povaleč◼◼◻noun spratek◼◼◻noun |
nichtsnutzig [nichtsnutziger; am nichtsnutzigsten] Adjektiv | bezcenný◼◼◼adjective |
nichtssagend [nichtssagender; am nichtssagendsten] Adjektiv | prázdný◼◼◼adjective |
nichtsteroidal | nesteroidní◼◼◼ |
das Nichtstun [des Nichtstuns; —] Phrase | nicnedělání◼◼◼noun zahálka◼◻◻noun |
Nichtverfügbarkeit | nedostupnost◼◼◼ |
Nichtvorhandensein | nepřítomnost◼◼◼ absence◼◼◼ |
Nichtwissen | nevědomost◼◼◼ neznalost◼◼◻ |
die Nichtzahlung Substantiv | selhání◼◼◼noun |
den Tag nicht vor dem Abend loben | |
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm | |
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul | |
es ist nicht alles Gold, was glänzt | |
Es ist nicht alles Gold, was glänzt. | |
es ist nicht meine Schuld | |
lange nicht gesehen | |
man soll den Tag nicht vor dem Abend loben | |
nehmen Sie es mir nicht übel | nic ve zlém◼◼◼ |
Organisation der nicht-repräsentierten Nationen und Völker | |
über Geschmack lässt sich nicht streiten | |
was du nicht sagst | opravdu◼◼◼ vážně◼◼◻ |
was Sie nicht sagen | opravdu◼◼◼ |